1 00:00:00,075 --> 00:00:04,413 2 00:00:05,205 --> 00:00:07,123 ♪ the war was lost ♪ 3 00:00:07,124 --> 00:00:09,418 ♪ the treaty signed ♪ 4 00:00:09,460 --> 00:00:11,587 ♪ I was not caught ♪ 5 00:00:11,629 --> 00:00:13,880 ♪ I crossed the line ♪ 6 00:00:13,881 --> 00:00:15,882 ♪ I was not caught ♪ 7 00:00:15,883 --> 00:00:18,218 ♪ though many tried ♪ 8 00:00:18,260 --> 00:00:20,386 ♪ I live among you ♪ 9 00:00:20,387 --> 00:00:22,722 ♪ well disguised ♪ 10 00:00:22,723 --> 00:00:24,724 ♪ I had to leave ♪ 11 00:00:24,725 --> 00:00:27,143 ♪ my life behind ♪ 12 00:00:27,144 --> 00:00:29,438 ♪ I dug some graves ♪ 13 00:00:29,480 --> 00:00:31,564 ♪ you'll never find ♪ 14 00:00:31,565 --> 00:00:33,984 ♪ the story's told ♪ 15 00:00:34,026 --> 00:00:36,152 ♪ with facts and lies ♪ 16 00:00:36,153 --> 00:00:38,322 ♪ I have a name ♪ 17 00:00:38,364 --> 00:00:40,532 ♪ but never mind ♪ 18 00:00:40,574 --> 00:00:42,825 ♪ never mind ♪ 19 00:00:42,826 --> 00:00:44,911 ♪ never mind ♪ 20 00:00:44,912 --> 00:00:48,707 ♪ the war was lost, the treaty signed ♪ 21 00:00:48,749 --> 00:00:53,920 ♪ there's truth that lives and truth that dies ♪ 22 00:00:53,921 --> 00:00:58,092 ♪ I don't know which, so never mind ♪ 23 00:01:00,344 --> 00:01:05,014 ♪ I could not kill the way you kill ♪ 24 00:01:05,015 --> 00:01:07,141 ♪ I could not hate ♪ 25 00:01:07,142 --> 00:01:09,435 ♪ I tried, I failed ♪ 26 00:01:09,436 --> 00:01:11,605 ♪ you turned me in ♪ 27 00:01:11,647 --> 00:01:13,816 ♪ at least you tried ♪ 28 00:01:13,857 --> 00:01:18,611 ♪ you side with them whom you despise ♪ 29 00:01:18,612 --> 00:01:21,948 ♪ this was your heart, this swarm of flies ♪ 30 00:01:21,949 --> 00:01:27,203 ♪ this was once your mouth, this bowl of lies ♪ 31 00:01:27,204 --> 00:01:31,667 ♪ you served them well, I'm not surprised ♪ 32 00:01:31,709 --> 00:01:33,793 ♪ you're of their kin ♪ 33 00:01:33,794 --> 00:01:36,130 ♪ you're of their kind ♪ 34 00:02:06,326 --> 00:02:08,328 ( woman moaning ) 35 00:02:10,747 --> 00:02:14,251 ( phone buzzing ) 36 00:02:15,043 --> 00:02:17,004 _ 37 00:02:19,923 --> 00:02:22,759 ( breathing heavily ) 38 00:02:28,098 --> 00:02:30,434 I feel so fucked up. 39 00:02:30,517 --> 00:02:32,603 My head's so fucked up. 40 00:02:34,188 --> 00:02:36,106 You want me to roll a joint? 41 00:02:36,190 --> 00:02:38,775 Oh, those fucking fucks. 42 00:02:40,194 --> 00:02:42,195 Holloway was there. 43 00:02:42,196 --> 00:02:44,114 Fucking Geldof. 44 00:02:44,198 --> 00:02:47,201 The fucking AG was shaking hands with the... 45 00:02:50,704 --> 00:02:53,290 That piece of shit tried to choke me out. 46 00:02:56,293 --> 00:02:58,795 ( exhales ) 47 00:02:59,963 --> 00:03:02,382 He put his hands on the wrong... 48 00:03:07,721 --> 00:03:10,307 I've been waiting my whole life for that. 49 00:03:14,728 --> 00:03:17,314 I think I even... 50 00:03:19,149 --> 00:03:21,235 went looking. 51 00:03:23,153 --> 00:03:25,405 That's my whole life. 52 00:03:27,240 --> 00:03:30,869 And when I ran out of the woods and they found me... 53 00:03:31,536 --> 00:03:32,871 The woods? 54 00:03:33,246 --> 00:03:35,082 What? 55 00:03:36,917 --> 00:03:39,086 What? 56 00:03:40,420 --> 00:03:42,047 You said... 57 00:03:42,089 --> 00:03:44,424 ( sniffles ) Oh, God. 58 00:04:11,284 --> 00:04:13,787 Hey, look, I don't think... 59 00:04:16,373 --> 00:04:19,959 This wouldn't help you. 60 00:04:19,960 --> 00:04:21,962 It might. 61 00:04:23,547 --> 00:04:25,799 It usually does. 62 00:04:28,635 --> 00:04:30,303 All right. 63 00:04:32,889 --> 00:04:35,475 ( groans, laughs ) 64 00:04:36,810 --> 00:04:40,563 Oh, it's the drugs. It's the drugs. 65 00:04:40,564 --> 00:04:42,314 I'm fucked up. 66 00:04:42,315 --> 00:04:44,359 Mmm. 67 00:04:45,485 --> 00:04:47,571 You're too far out of my league anyway. 68 00:04:51,241 --> 00:04:53,452 I'm gonna check out the other two. 69 00:04:55,078 --> 00:04:58,415 You and the girl, you should stay here through tomorrow. 70 00:04:58,457 --> 00:05:01,543 You know, we can see what the damage is 71 00:05:01,585 --> 00:05:03,503 and report all this to Davis. 72 00:05:03,504 --> 00:05:05,922 Yeah. 73 00:05:07,299 --> 00:05:09,384 You can call your sister. 74 00:05:10,927 --> 00:05:12,679 ( exhales ) 75 00:05:14,347 --> 00:05:17,098 Addenda to corporate charters for holding companies, 76 00:05:17,099 --> 00:05:20,103 shares dispersed to new owners-- Eagle Iron LLC. 77 00:05:20,145 --> 00:05:24,190 President Osip Agranov. 78 00:05:24,191 --> 00:05:25,859 Electralux Entertainment. 79 00:05:25,860 --> 00:05:29,779 President Anthony Chessani. 80 00:05:33,658 --> 00:05:36,453 It shows the holding company's assets. 81 00:05:41,708 --> 00:05:44,793 These are all land parcels in that corridor. 82 00:05:44,794 --> 00:05:47,047 Valley poisoned by mine runoff. 83 00:05:50,967 --> 00:05:54,428 There was some kind of buy/sell deal upon death. 84 00:05:54,429 --> 00:05:57,305 I mean, they just repurchased Caspere's shares for pennies 85 00:05:57,306 --> 00:05:58,475 and redistributed them. 86 00:05:58,516 --> 00:06:00,142 Motive. 87 00:06:00,143 --> 00:06:01,478 Well, it's something. 88 00:06:01,519 --> 00:06:03,480 ( phone buzzes ) 89 00:06:07,901 --> 00:06:09,819 ( clears throat ) 90 00:06:13,907 --> 00:06:17,619 _ 91 00:06:22,249 --> 00:06:24,042 Everything all right? 92 00:06:24,084 --> 00:06:25,001 ( clears throat ) 93 00:06:25,043 --> 00:06:27,337 Yeah. Yeah. 94 00:06:28,588 --> 00:06:30,548 It's just my fiancée. 95 00:06:30,590 --> 00:06:32,509 ( knocks on door ) 96 00:06:48,108 --> 00:06:49,858 Okay, what's next? 97 00:06:49,859 --> 00:06:52,695 I got to, uh-- 98 00:06:52,696 --> 00:06:54,614 I got to check in at home. 99 00:07:02,372 --> 00:07:03,707 ( door closes ) 100 00:07:09,963 --> 00:07:12,381 We should drop this on Davis. 101 00:07:12,382 --> 00:07:15,467 You want to hold the fort? 102 00:07:15,468 --> 00:07:17,470 Question her when she comes up. 103 00:07:18,388 --> 00:07:20,140 Yeah. 104 00:07:23,476 --> 00:07:27,397 You think they could make me for that security guard? 105 00:07:28,982 --> 00:07:30,400 Would they? 106 00:07:31,735 --> 00:07:33,570 I don't know. 107 00:07:57,093 --> 00:07:59,262 I hoped you'd make it home. 108 00:08:00,346 --> 00:08:02,724 But I guess here is good enough. 109 00:08:02,766 --> 00:08:05,560 Took a couple kicks last night. 110 00:08:05,602 --> 00:08:07,562 Can you talk about it? 111 00:08:07,604 --> 00:08:10,565 There'll be some new people operating at the clubs 112 00:08:10,566 --> 00:08:12,858 for a while, a few days a week. 113 00:08:12,859 --> 00:08:14,819 What people? 114 00:08:14,861 --> 00:08:18,156 Mexicans. Something else to solve. 115 00:08:18,198 --> 00:08:20,823 In the midst of being gangbanged by forces unseen, 116 00:08:20,824 --> 00:08:22,575 I figure I'd drill a new orifice, 117 00:08:22,576 --> 00:08:24,871 go on and fuck myself for a change. 118 00:08:26,289 --> 00:08:28,664 Frank, what can you pull together? 119 00:08:28,665 --> 00:08:29,709 Liquid right now? 120 00:08:29,710 --> 00:08:33,129 Maybe 200K. Three tops. 121 00:08:35,381 --> 00:08:37,884 We could just walk away from the table. 122 00:08:37,885 --> 00:08:41,429 That's 45 years of my life. 123 00:08:41,471 --> 00:08:43,473 You see me managing an Applebee's? 124 00:08:43,474 --> 00:08:46,267 I worked at one once. 125 00:08:46,309 --> 00:08:48,561 They give you a shift meal. 126 00:08:49,646 --> 00:08:51,314 ( chuckles ) 127 00:08:55,401 --> 00:08:57,737 I'll handle the deliveries at Lux. 128 00:09:00,823 --> 00:09:03,159 Mrs. Semyon. You look lovely this morning. 129 00:09:03,160 --> 00:09:05,828 Ray, dashing as ever. 130 00:09:07,497 --> 00:09:09,290 Keep it holstered. 131 00:09:20,510 --> 00:09:22,971 ( cards shuffling ) 132 00:09:26,140 --> 00:09:29,352 Aw. A little bit of a strange night. 133 00:09:34,148 --> 00:09:36,442 Emily: You should just tell me what's going on, Paul. 134 00:09:36,484 --> 00:09:39,111 The men on the phone scared me. 135 00:09:39,112 --> 00:09:41,947 He said, "Ask Paul about the pictures." 136 00:09:41,948 --> 00:09:43,283 That's all he said. 137 00:09:43,324 --> 00:09:46,118 He hung up. 138 00:09:46,119 --> 00:09:47,453 What is this about? 139 00:09:47,495 --> 00:09:49,955 Tell me or I'm not going. 140 00:09:49,956 --> 00:09:53,625 It was that case. I was undercover. 141 00:09:53,626 --> 00:09:56,296 I just want you to be safe for a couple days. 142 00:09:58,631 --> 00:10:00,717 We are having a baby. 143 00:10:02,051 --> 00:10:04,470 This will all be cleared up by then. 144 00:10:06,139 --> 00:10:08,473 Why did you get with me, Paul? 145 00:10:08,474 --> 00:10:10,977 Why did you even ask me out? 146 00:10:16,232 --> 00:10:19,068 I'm just trying to be a good man. 147 00:10:21,237 --> 00:10:23,740 Well, you don't try right. 148 00:10:30,371 --> 00:10:34,291 Athena: What happened? 149 00:10:34,292 --> 00:10:36,711 It was bad in there. 150 00:10:38,129 --> 00:10:39,963 If they think I was you, 151 00:10:39,964 --> 00:10:43,009 you need to disappear for a little while. 152 00:10:44,260 --> 00:10:45,635 What? 153 00:10:45,636 --> 00:10:47,971 How am I supposed to disappear? 154 00:10:47,972 --> 00:10:49,807 I'll give you some money. 155 00:10:51,309 --> 00:10:53,935 Go up north. Oregon, maybe. 156 00:10:53,936 --> 00:10:55,812 Dad knows some people. 157 00:10:55,813 --> 00:10:58,065 He should go, too, just-- 158 00:10:58,066 --> 00:10:59,399 just to be safe. 159 00:10:59,400 --> 00:11:01,067 For how long? 160 00:11:01,068 --> 00:11:02,778 I-- I'm seeing someone 161 00:11:02,779 --> 00:11:05,322 and I'm starting school in the fall. 162 00:11:05,323 --> 00:11:07,991 We just need to put this case down. 163 00:11:07,992 --> 00:11:10,410 And then you're okay. 164 00:11:10,411 --> 00:11:13,038 But you gotta go. Both of you. 165 00:11:13,039 --> 00:11:15,207 Now, like today. 166 00:11:15,208 --> 00:11:18,002 You get somebody to put some of your things together for you. 167 00:11:18,003 --> 00:11:21,004 You don't go back home. 168 00:11:21,005 --> 00:11:23,507 What did you do? 169 00:11:23,508 --> 00:11:25,551 I saved a girl. 170 00:11:27,512 --> 00:11:30,472 She's in the next room 171 00:11:30,473 --> 00:11:33,850 coming off of whatever they had her on. 172 00:11:33,851 --> 00:11:35,728 Did they give you something? 173 00:11:40,608 --> 00:11:43,777 Did you go all the way in? 174 00:11:43,778 --> 00:11:45,613 Inside the party? 175 00:11:46,572 --> 00:11:48,032 Yeah. 176 00:11:50,576 --> 00:11:51,786 Did you? 177 00:12:13,057 --> 00:12:16,476 I don't see how you can expect us to stay here. 178 00:12:16,477 --> 00:12:19,186 Emily: Paul, if something this wrong is going on, 179 00:12:19,187 --> 00:12:20,521 maybe you should go to your bosses. 180 00:12:20,522 --> 00:12:21,897 Tell them you need out. 181 00:12:21,898 --> 00:12:23,691 It's more complicated than that. 182 00:12:23,692 --> 00:12:25,570 The less you know, the better. 183 00:12:25,571 --> 00:12:28,405 I can't go to the bosses, not yet. 184 00:12:28,406 --> 00:12:31,158 This op I did, it might be nothing. 185 00:12:32,952 --> 00:12:34,827 But I just want you both to be safe 186 00:12:34,828 --> 00:12:37,081 if my cover was blown, that's it. 187 00:12:37,082 --> 00:12:38,790 Two, three nights tops. 188 00:12:38,791 --> 00:12:41,584 And what are we supposed to do? 189 00:12:41,585 --> 00:12:43,753 Room service. 190 00:12:43,754 --> 00:12:49,718 Don't answer the door or the phone if it isn't me. 191 00:12:49,719 --> 00:12:53,764 And, you know, just relax. 192 00:12:58,144 --> 00:12:59,395 Okay. 193 00:13:08,070 --> 00:13:10,363 You bring someone up, 194 00:13:10,364 --> 00:13:13,658 invest time and emotion, 195 00:13:13,659 --> 00:13:15,618 personal attachment, 196 00:13:15,619 --> 00:13:18,747 and hope for what? 197 00:13:18,748 --> 00:13:20,040 Parity. 198 00:13:20,041 --> 00:13:21,999 Well, this is way bigger than Blake. 199 00:13:22,000 --> 00:13:23,834 You got probable future governor 200 00:13:23,835 --> 00:13:26,253 and current Attorney General Geldof there. 201 00:13:26,254 --> 00:13:28,380 And that guy from Catalast, McCandless, 202 00:13:28,381 --> 00:13:30,466 - he closed the deal. - What deal? 203 00:13:30,467 --> 00:13:33,427 We got these documents from one of Catalast's holding companies, 204 00:13:33,428 --> 00:13:36,472 transferred ownership of assets, land in that rail corridor. 205 00:13:36,473 --> 00:13:38,766 Now, they sold Caspere's shares in two other companies. 206 00:13:38,767 --> 00:13:42,063 One of them's owned by the mayor's kid, Tony Chessani. 207 00:13:42,064 --> 00:13:44,440 Him? Kid's a twist. 208 00:13:44,482 --> 00:13:47,232 I fixed a hit and run for him once-- motherfucker. 209 00:13:47,233 --> 00:13:49,612 Well, the other company's owned by this older cat. 210 00:13:49,613 --> 00:13:51,321 He was at the party. 211 00:13:51,322 --> 00:13:54,658 I saw him at the warehouse where they dropped the girls last week. 212 00:13:54,659 --> 00:13:56,952 Looked European. 213 00:13:56,994 --> 00:14:00,330 Papers said his name was... 214 00:14:00,331 --> 00:14:03,667 Osip Agranov. 215 00:14:05,961 --> 00:14:08,129 He's Russian Israeli. 216 00:14:08,130 --> 00:14:10,633 Blake was listed as the holding company's treasurer. 217 00:14:10,634 --> 00:14:13,802 So to me, it looked like your man helped Tony 218 00:14:13,803 --> 00:14:16,472 and this other guy fuck you out of Caspere's shares. 219 00:14:16,473 --> 00:14:19,891 It could be they killed Caspere for them. 220 00:14:19,892 --> 00:14:23,019 My old chief Holloway, he was there, too. 221 00:14:23,020 --> 00:14:27,232 The girl, Irina Rulfo, 222 00:14:27,233 --> 00:14:30,027 she's had a cop gave her Caspere's stash. 223 00:14:30,028 --> 00:14:32,529 Paid her to pawn it. 224 00:14:32,530 --> 00:14:33,823 She said he was white. 225 00:14:33,824 --> 00:14:35,490 You found Irina? 226 00:14:35,491 --> 00:14:37,493 Sort of. 227 00:14:39,036 --> 00:14:41,330 She's gone. 228 00:14:48,546 --> 00:14:51,214 You got a name for me? 229 00:14:51,215 --> 00:14:53,592 The man who put you on my wife's attacker? 230 00:14:55,261 --> 00:14:58,638 I'll have it for you by the end of the day. 231 00:14:58,639 --> 00:15:00,557 Word of honor. 232 00:15:00,558 --> 00:15:04,144 I guess I'll continue with the belief it wasn't you. 233 00:15:05,521 --> 00:15:08,231 Uh-huh. 234 00:15:08,232 --> 00:15:10,775 Ray... 235 00:15:10,776 --> 00:15:13,611 go ahead and show yourself out just now. 236 00:15:13,612 --> 00:15:16,239 I need a few minutes alone, 237 00:15:16,240 --> 00:15:18,992 process the ins and outs of all this. 238 00:15:18,993 --> 00:15:21,035 Sure. 239 00:15:21,036 --> 00:15:22,955 I gotta go anyways. 240 00:15:36,218 --> 00:15:37,802 Woodrugh, Velcoro. 241 00:15:37,803 --> 00:15:41,054 The Rulfo girl said a policeman paid her to pawn Caspere's stuff. 242 00:15:41,055 --> 00:15:43,640 Look in LAPD service records, all right. 243 00:15:43,641 --> 00:15:45,436 Find out where Holloway was in '92 244 00:15:45,437 --> 00:15:47,604 and who else was in his squad. 245 00:15:47,605 --> 00:15:49,146 Davis is meeting me this afternoon. 246 00:15:49,147 --> 00:15:51,775 I want her to see those signatures in person. 247 00:15:51,776 --> 00:15:54,402 Ani: Your sister put me onto you. 248 00:15:54,403 --> 00:15:56,363 Said you were missing. 249 00:15:56,405 --> 00:15:58,407 ( scoffs ) 250 00:15:59,742 --> 00:16:03,787 And then this was delivered to her. 251 00:16:03,829 --> 00:16:06,457 Contents of a mailbox you kept. 252 00:16:06,498 --> 00:16:08,500 I need you to look at this stuff. 253 00:16:09,501 --> 00:16:11,503 These pictures. 254 00:16:17,926 --> 00:16:20,304 Oh, shit, man. 255 00:16:20,346 --> 00:16:22,348 Forgot I kept that box. 256 00:16:24,516 --> 00:16:26,601 Right. 257 00:16:26,602 --> 00:16:29,396 Yeah, Tascha must have sent these. 258 00:16:29,438 --> 00:16:30,981 Tascha? 259 00:16:31,023 --> 00:16:32,523 You know Ben Caspere? 260 00:16:32,524 --> 00:16:35,277 He had a girl he introduced as Tascha. 261 00:16:37,446 --> 00:16:39,823 Yeah. 262 00:16:39,865 --> 00:16:44,411 I met Ben at the Panticapaem Institute 263 00:16:44,453 --> 00:16:46,497 when I was a maid. 264 00:16:46,538 --> 00:16:47,831 He was the one. 265 00:16:47,873 --> 00:16:51,668 He hooked me up on the circuit. 266 00:16:51,710 --> 00:16:56,090 Tascha-- God-- was his, like, favorite. 267 00:16:56,131 --> 00:16:58,092 She's Hungarian. 268 00:16:58,133 --> 00:17:01,219 ( scoffs ) But she had these plans. 269 00:17:01,220 --> 00:17:05,099 Photos of these parties. I warned her. 270 00:17:05,140 --> 00:17:07,935 Fuck, maybe she sent these as backup. 271 00:17:07,976 --> 00:17:11,394 ( scoffs ) Bitch tried to involve me in that shit. 272 00:17:11,395 --> 00:17:13,065 She tried to blackmail them. 273 00:17:13,066 --> 00:17:15,275 I warned her. 274 00:17:15,317 --> 00:17:16,819 Dudes like this don't play. 275 00:17:16,820 --> 00:17:19,487 All right, what about these diamonds? 276 00:17:19,488 --> 00:17:21,365 They mean anything to you? 277 00:17:21,406 --> 00:17:23,157 Those must be-- 278 00:17:23,158 --> 00:17:27,830 Yeah, she had said once that Caspere had shown her these diamonds. 279 00:17:27,871 --> 00:17:30,581 Said they were special like. 280 00:17:30,582 --> 00:17:32,084 What happened to Tascha? 281 00:17:36,338 --> 00:17:40,676 Wherever we were, it was someplace up north. 282 00:17:42,928 --> 00:17:45,263 They found a camera. 283 00:17:45,264 --> 00:17:48,391 So I think there was a cabin 284 00:17:48,392 --> 00:17:50,561 out back. 285 00:17:50,602 --> 00:17:53,814 It was Tony C and their guys. 286 00:17:53,856 --> 00:17:55,691 They took her into the woods. 287 00:17:55,732 --> 00:17:58,569 - Will you testify? - Fuck, no. 288 00:17:59,736 --> 00:18:01,738 I was hammered anyway. 289 00:18:01,780 --> 00:18:04,531 You know what? Thinking about it, I don't know what I've seen. 290 00:18:04,532 --> 00:18:06,368 Is that when you tried to get out? 291 00:18:06,369 --> 00:18:09,538 I never tried to get out. 292 00:18:10,789 --> 00:18:12,206 Girl fucked up. 293 00:18:12,207 --> 00:18:14,543 All you gotta do is follow the rules. 294 00:18:14,585 --> 00:18:16,336 I didn't want to get out. 295 00:18:16,378 --> 00:18:18,045 You feel me? 296 00:18:18,046 --> 00:18:20,632 I was never missing. 297 00:18:21,758 --> 00:18:23,218 You didn't look like you wanted to be 298 00:18:23,219 --> 00:18:25,470 where you were when I found you. 299 00:18:25,512 --> 00:18:28,765 I took too much Molly on top of champagne. 300 00:18:28,807 --> 00:18:35,105 So what? It happens. 301 00:18:35,147 --> 00:18:37,149 All right, so... 302 00:18:39,401 --> 00:18:40,985 who's the other girl? 303 00:18:40,986 --> 00:18:42,778 Her name is Laura, maybe. 304 00:18:42,779 --> 00:18:45,238 I ain't seen her in like five, six months. 305 00:18:45,239 --> 00:18:47,200 Maybe they took her out to the cabin? 306 00:18:47,201 --> 00:18:50,745 No, she wasn't dumb like Tascha. 307 00:18:50,746 --> 00:18:53,165 Look, can I just get a ride? 308 00:18:53,206 --> 00:18:55,082 Or call somebody? 309 00:18:55,083 --> 00:18:56,918 Your sister's on her way. 310 00:18:56,960 --> 00:18:59,962 What the fuck? 311 00:18:59,963 --> 00:19:01,880 You don't think my sister's fucked up? 312 00:19:01,881 --> 00:19:05,550 The way she waits hand and foot on that panty-sniffing motherfucker? 313 00:19:05,551 --> 00:19:07,137 Better than being strung out. 314 00:19:07,138 --> 00:19:10,098 Yo, I have a place. 315 00:19:10,140 --> 00:19:12,059 I got nice things. 316 00:19:12,100 --> 00:19:15,770 I had a good thing with Tony and his people. 317 00:19:15,771 --> 00:19:17,979 Maybe-- and this is just a thought, 318 00:19:17,980 --> 00:19:21,276 maybe you were put on Earth for more than fucking. 319 00:19:23,362 --> 00:19:25,906 Everything is fucking. 320 00:19:30,285 --> 00:19:31,912 ( knocks on door ) 321 00:19:46,051 --> 00:19:48,470 ( crying ) Oh, thank God. 322 00:19:50,305 --> 00:19:53,140 No, stop. I am not going with you. 323 00:19:53,141 --> 00:19:55,016 Fuck your pervertido husband. 324 00:19:55,017 --> 00:19:58,144 - He's different now. - You need to lay low, Vera. 325 00:19:58,145 --> 00:20:01,481 Stay with your sister. I'll let you know when it's safe. 326 00:20:01,482 --> 00:20:03,068 Till then, you're in danger. 327 00:20:03,110 --> 00:20:06,279 You fucking putas. You put me in danger. 328 00:20:06,321 --> 00:20:08,822 And I'm the only one who can get you out. 329 00:20:08,823 --> 00:20:12,242 You reach out to those men, I'll let them know you talked to a cop 330 00:20:12,243 --> 00:20:14,329 and they'll paint a cabin with you. 331 00:20:25,674 --> 00:20:27,717 _ 332 00:20:27,759 --> 00:20:30,303 You motherfuckers. 333 00:20:39,938 --> 00:20:42,524 ( keyboard clicking ) 334 00:20:42,899 --> 00:20:45,318 _ 335 00:20:45,402 --> 00:20:47,279 Holy fuck. 336 00:20:48,446 --> 00:20:50,699 _ 337 00:20:51,783 --> 00:20:53,868 _ 338 00:20:53,869 --> 00:20:55,537 Shit. 339 00:21:04,880 --> 00:21:06,840 Late today. 340 00:21:06,882 --> 00:21:08,466 Had to get Ivar covering the pit. 341 00:21:08,508 --> 00:21:12,345 Sorry, boss. I was taking care of some stuff. 342 00:21:12,387 --> 00:21:15,891 The girls had a little private thing last night. 343 00:21:17,142 --> 00:21:19,269 15 Gs. 344 00:21:19,311 --> 00:21:21,395 - Yours. - Holy cow. 345 00:21:21,396 --> 00:21:24,815 You must be what they call a natural-born pimp. 346 00:21:24,816 --> 00:21:29,112 Me, I always saw a difference between a whore and a pimp. 347 00:21:29,154 --> 00:21:32,991 A whore can still have integrity. 348 00:21:34,075 --> 00:21:36,494 You want to move me up, let me know. 349 00:21:36,495 --> 00:21:38,830 That's the thing, right? 350 00:21:40,040 --> 00:21:41,917 There's nothing to move you up to. 351 00:21:41,958 --> 00:21:45,085 - ( liquid pouring ) - Is there? 352 00:21:45,086 --> 00:21:49,925 I mean, all my shit's been taken down to the street. 353 00:21:52,677 --> 00:21:54,596 You'll get it back, boss. 354 00:21:54,638 --> 00:21:57,432 Everybody knows you will. 355 00:21:58,600 --> 00:22:01,185 Stan was following you. 356 00:22:01,186 --> 00:22:03,271 And he wasn't the subtlest guy in the world, 357 00:22:03,272 --> 00:22:06,441 so I'm guessing that you spotted the tail. 358 00:22:06,483 --> 00:22:09,319 Hey, look, boss, I don't know-- 359 00:22:09,361 --> 00:22:11,779 What did he see you doing 360 00:22:11,780 --> 00:22:14,991 caused you to punch his ticket like that? 361 00:22:15,033 --> 00:22:19,286 You took his eyes. Why? 362 00:22:19,287 --> 00:22:21,331 To make it look connected to Caspere? 363 00:22:23,541 --> 00:22:26,086 Truth is your only play right now, 364 00:22:26,127 --> 00:22:28,629 because you fucked up 365 00:22:28,630 --> 00:22:31,298 letting yourself be alone 366 00:22:31,299 --> 00:22:33,967 in this room with me. 367 00:22:33,968 --> 00:22:37,764 Look, Frank, there's been a mistake somewhere. 368 00:22:37,806 --> 00:22:39,849 You're arrogant. 369 00:22:39,891 --> 00:22:42,143 Or else you never would have walked in here. 370 00:23:18,430 --> 00:23:21,015 Have I got a fucking story for you. 371 00:23:23,268 --> 00:23:25,270 Hell. 372 00:23:27,772 --> 00:23:29,357 ( engine starts ) 373 00:23:39,701 --> 00:23:41,703 ( panting ) 374 00:23:46,291 --> 00:23:49,209 Please-- ah! ( crunches ) 375 00:23:49,210 --> 00:23:51,671 Please. Frank, please. 376 00:23:51,713 --> 00:23:53,881 - I can-- - You can what? 377 00:23:53,882 --> 00:23:56,843 Talk? Osip? 378 00:23:56,885 --> 00:23:58,511 His crew? 379 00:23:58,553 --> 00:24:01,305 Caspere? Stan? 380 00:24:01,306 --> 00:24:04,348 Osip's people, they've been running Eastern Bloc girls 381 00:24:04,349 --> 00:24:07,351 through Southern California for over a year, Frank. 382 00:24:07,352 --> 00:24:09,395 Osip's been moving to take your spot 383 00:24:09,396 --> 00:24:11,316 ever since your meeting in Paris. 384 00:24:11,317 --> 00:24:14,360 - With your help, huh? - ( groans ) 385 00:24:14,402 --> 00:24:15,945 They reached out. 386 00:24:15,987 --> 00:24:19,238 All these moves you were making, you'd have done the same. 387 00:24:19,239 --> 00:24:21,991 You think they give a shit about handshakes? 388 00:24:21,992 --> 00:24:24,746 You never should have brought this to Osip. 389 00:24:27,415 --> 00:24:29,083 - ( squishing ) - ( groans ) 390 00:24:29,084 --> 00:24:32,420 Fuck. ( groaning ) 391 00:24:35,590 --> 00:24:37,841 ( choking ) 392 00:24:37,842 --> 00:24:40,470 You kill Caspere? Or did Osip? 393 00:24:40,511 --> 00:24:43,387 No, no. Nobody knows who that was, man. Nobody. 394 00:24:43,388 --> 00:24:44,889 So where's the money I gave him? 395 00:24:44,890 --> 00:24:47,558 Caspere was always gonna fuck you, Frank. 396 00:24:47,559 --> 00:24:49,187 Osip was backing the play. 397 00:24:49,188 --> 00:24:51,271 Osip and Tony Chessani, 398 00:24:51,272 --> 00:24:54,608 they're absorbing Caspere's action? 399 00:24:54,609 --> 00:24:57,985 - Why'd you kill Stan? - He saw me meeting Osip and his guy. 400 00:24:57,986 --> 00:25:00,949 He wanted a payoff, Frank. He tried blackmailing me. 401 00:25:00,950 --> 00:25:04,243 - Bullshit. - What the fuck? It's bullshit. 402 00:25:04,285 --> 00:25:06,452 You got all these big plans, land deals. 403 00:25:06,453 --> 00:25:08,873 Where was that supposed to leave us? 404 00:25:08,874 --> 00:25:12,502 You taught me, "Make your own opportunities." 405 00:25:12,543 --> 00:25:16,463 That guy way back, Velcoro's wife, 406 00:25:16,464 --> 00:25:18,299 who was that guy you gave up? 407 00:25:18,300 --> 00:25:20,801 What? Velcoro? Frank, what-- 408 00:25:20,802 --> 00:25:24,847 He didn't hurt Ray's wife. Who was he? 409 00:25:24,889 --> 00:25:27,100 This fucking meth head. 410 00:25:27,141 --> 00:25:30,852 He said I ripped him off. He was gonna come after me. 411 00:25:30,853 --> 00:25:33,147 I heard about this deputy's wife. 412 00:25:33,148 --> 00:25:35,649 I saw a chance to step up for you, 413 00:25:35,650 --> 00:25:37,901 get noticed. 414 00:25:37,902 --> 00:25:40,070 Look me in the eyes. 415 00:25:40,071 --> 00:25:41,906 I want to watch your lights go out. 416 00:25:41,948 --> 00:25:44,492 ( gasping, choking ) 417 00:25:46,744 --> 00:25:50,498 I can get money back. I know where there's money. 418 00:25:57,422 --> 00:25:59,756 Osip and Catalast, 419 00:25:59,757 --> 00:26:02,009 there's a big cash exchange tomorrow night up in Ojai. 420 00:26:02,010 --> 00:26:04,678 McCandless's place. Crystal Ranch. 421 00:26:04,679 --> 00:26:08,433 Osip's turning over 12 million for Caspere's shares. 422 00:26:08,474 --> 00:26:10,016 12 million, Frank. 423 00:26:10,017 --> 00:26:11,561 Who's gonna be there? 424 00:26:11,602 --> 00:26:13,353 I don't know for sure. 425 00:26:13,354 --> 00:26:16,983 It's a handoff. Security. 426 00:26:17,024 --> 00:26:19,527 Osip, he'll be there. 427 00:26:22,363 --> 00:26:25,700 All right. Get yourself together. 428 00:26:27,869 --> 00:26:29,619 ( crying ) 429 00:26:29,620 --> 00:26:32,038 Anything else you can tell me? 430 00:26:32,039 --> 00:26:33,624 Anything? 431 00:26:35,209 --> 00:26:37,044 Might help. 432 00:26:46,971 --> 00:26:49,723 They're taking it all, Frank. 433 00:26:49,724 --> 00:26:52,893 Osip's people bought the liens on the clubs. 434 00:26:52,894 --> 00:26:54,477 My people won't go along with that. 435 00:26:54,478 --> 00:26:56,647 You don't have any people, Frank, that's what I'm saying. 436 00:26:56,689 --> 00:26:59,525 Nails, they never approached him. 437 00:26:59,567 --> 00:27:01,569 But anybody else, they already bought. 438 00:27:01,570 --> 00:27:04,447 Ivar. 439 00:27:04,488 --> 00:27:06,157 Anything else? 440 00:27:07,241 --> 00:27:08,784 Look, 441 00:27:08,826 --> 00:27:11,954 they don't know you got me now. 442 00:27:11,996 --> 00:27:15,916 I can work on the inside for you, man. 443 00:27:15,917 --> 00:27:17,584 Triple-cross. 444 00:27:17,585 --> 00:27:19,462 Do this for me instead. 445 00:27:19,503 --> 00:27:22,256 ( gunshot ) ( gasps ) I can-- 446 00:27:25,509 --> 00:27:27,261 Remember where I found you? 447 00:27:27,262 --> 00:27:29,805 Pushing Baby Aspirin to club kids. 448 00:27:29,847 --> 00:27:31,097 ( Blake gurgling ) 449 00:27:31,098 --> 00:27:32,850 Johnny Mank wanted to cap you in the alley. 450 00:27:32,892 --> 00:27:36,479 I said, "Nah, there's potential here." 451 00:27:36,520 --> 00:27:38,855 ( gurgling ) 452 00:27:38,856 --> 00:27:41,692 Now you just shit my carpet. 453 00:27:44,946 --> 00:27:47,448 ( gasping, gurgling ) 454 00:28:17,478 --> 00:28:20,356 Ani: Can't remember anything? Something I can use? 455 00:28:20,357 --> 00:28:22,607 ( Eliot sighs ) 456 00:28:22,608 --> 00:28:24,527 Well, I grouped them as hedonists. 457 00:28:24,528 --> 00:28:28,321 And they seemed very close in a secretive way. 458 00:28:28,322 --> 00:28:32,618 And they did not stay long. We had no real relationship. 459 00:28:32,827 --> 00:28:35,078 You seem pretty friendly here. 460 00:28:35,079 --> 00:28:38,415 Well, at the time everyone was a pilgrim. 461 00:28:38,416 --> 00:28:42,084 You understand? Everyone was passing in their separate journeys. 462 00:28:42,085 --> 00:28:44,255 And not all looking for the same thing. 463 00:28:44,256 --> 00:28:47,048 Some exploit openness and freedom. 464 00:28:47,049 --> 00:28:50,176 It was a shadow of our best intentions. 465 00:28:50,177 --> 00:28:53,179 But people came and went, faces lost. 466 00:28:53,180 --> 00:28:55,641 I regret so much of that time. 467 00:29:05,025 --> 00:29:09,530 I remembered his face finally. 468 00:29:12,408 --> 00:29:14,910 The man who took me away. 469 00:29:16,537 --> 00:29:19,123 You always said you couldn't remember anything. 470 00:29:21,208 --> 00:29:23,377 People came and went. 471 00:29:25,880 --> 00:29:28,048 But there was a man... 472 00:29:29,383 --> 00:29:31,343 and I remember his face. 473 00:29:34,221 --> 00:29:38,683 And I think I always remembered it. 474 00:29:38,684 --> 00:29:41,186 We couldn't sleep. 475 00:29:41,187 --> 00:29:43,647 I wandered the forest for four days. 476 00:29:43,648 --> 00:29:46,149 Can't see it, those four days, 477 00:29:46,150 --> 00:29:50,528 but I remembered his face. 478 00:29:50,529 --> 00:29:52,907 I wish I could-- if I could just give you back-- 479 00:29:54,158 --> 00:29:56,785 my father-- you see, my father, he was-- 480 00:29:58,078 --> 00:29:59,872 He was a harsh man. He was strict. 481 00:29:59,873 --> 00:30:02,041 I wasn't going to be like him. 482 00:30:03,709 --> 00:30:06,419 Oh, God. 483 00:30:06,420 --> 00:30:08,880 God damn everything. 484 00:30:08,881 --> 00:30:11,342 That's what I say. 485 00:30:15,471 --> 00:30:18,431 ( sighs ) 486 00:30:18,432 --> 00:30:20,184 Are you gonna turn yourself in? 487 00:30:20,185 --> 00:30:22,852 No. 488 00:30:22,853 --> 00:30:24,938 I can't. 489 00:30:24,939 --> 00:30:27,024 But I can fix it. 490 00:30:28,609 --> 00:30:30,945 I wish your life had been easier. 491 00:30:35,783 --> 00:30:39,036 You didn't ask me if I did it. 492 00:30:39,078 --> 00:30:40,536 It doesn't matter. 493 00:30:40,537 --> 00:30:43,207 You're the most innocent person I've ever known. 494 00:30:44,659 --> 00:30:47,745 ( car approaching ) 495 00:31:04,428 --> 00:31:06,763 Thank you. I won't forget this. 496 00:31:06,764 --> 00:31:10,016 The APB on you, they're watching your house. 497 00:31:10,017 --> 00:31:12,269 I should have trusted you with more of this. 498 00:31:12,270 --> 00:31:14,771 I think with that harassment, 499 00:31:14,772 --> 00:31:16,607 I could have stepped up more. 500 00:31:16,649 --> 00:31:18,442 - Helped you out. - It's all right. 501 00:31:18,443 --> 00:31:20,443 I was jealous. 502 00:31:20,444 --> 00:31:22,112 I'll say it. 503 00:31:22,113 --> 00:31:24,115 I should have stopped thinking of you that way 504 00:31:24,116 --> 00:31:25,615 or switched partners. 505 00:31:25,616 --> 00:31:28,619 No, I fucked up there. 506 00:31:28,661 --> 00:31:30,787 You didn't. 507 00:31:30,788 --> 00:31:33,624 I think I-- 508 00:31:33,666 --> 00:31:36,961 I think I might be unfair to people sometimes. 509 00:31:41,716 --> 00:31:43,717 Stay safe. 510 00:31:43,718 --> 00:31:45,886 And stay alive. 511 00:31:51,892 --> 00:31:55,437 Please be careful. Please get out of this. 512 00:31:55,438 --> 00:31:57,064 I will. 513 00:32:07,992 --> 00:32:09,742 Follow them to Eugene. 514 00:32:09,743 --> 00:32:12,995 They're gonna exit. Better if you don't know where. 515 00:32:12,996 --> 00:32:16,248 - And watch for tails more than anything. - Copy that. 516 00:32:16,249 --> 00:32:19,962 Had to toss my phone, so I'll call you on a burner, check in. 517 00:32:19,963 --> 00:32:21,754 Thank you for this. 518 00:32:21,755 --> 00:32:23,591 Again. 519 00:32:23,632 --> 00:32:25,176 Fuck you, Bezzerides. 520 00:32:40,733 --> 00:32:43,151 Got three in one day. 521 00:32:43,152 --> 00:32:45,069 Bet that's a record. 522 00:32:45,070 --> 00:32:48,365 - ( car door opens, closes ) - ( engine starts ) 523 00:33:06,342 --> 00:33:08,176 Delegate nothing. 524 00:33:08,177 --> 00:33:10,261 It's worse than we thought. 525 00:33:10,262 --> 00:33:13,724 We've been in a secret war here the last six months or so. 526 00:33:13,725 --> 00:33:15,391 Everybody's bought. 527 00:33:15,392 --> 00:33:17,268 Ivar? 528 00:33:17,269 --> 00:33:19,103 Don't tip, either. 529 00:33:19,104 --> 00:33:22,440 Better they think we're in the dark. 530 00:33:22,441 --> 00:33:24,943 Jordan just walked in. 531 00:33:24,944 --> 00:33:27,028 I'll catch her. 532 00:33:27,029 --> 00:33:28,613 No. 533 00:33:28,614 --> 00:33:31,242 Bring her inside. 534 00:33:40,793 --> 00:33:42,294 ( door closes ) 535 00:33:44,588 --> 00:33:47,382 Here we are. 536 00:33:47,383 --> 00:33:49,760 Under the bright lights. 537 00:33:52,846 --> 00:33:57,017 They're taking everything, even what we got left. 538 00:33:59,561 --> 00:34:01,647 They'll come for me. 539 00:34:05,567 --> 00:34:07,945 What can I do? 540 00:34:17,621 --> 00:34:20,498 Pack a bag. Neils is going with you. 541 00:34:20,499 --> 00:34:22,376 You can't stay at home any more. 542 00:34:22,377 --> 00:34:23,751 All right. 543 00:34:23,752 --> 00:34:26,921 I'll meet you tomorrow. 544 00:34:26,922 --> 00:34:28,506 I love you. 545 00:34:28,507 --> 00:34:31,010 I love you. 546 00:34:45,023 --> 00:34:49,445 This is GIA graded with a dossier. 547 00:34:49,486 --> 00:34:51,696 It tests excellent in optical 548 00:34:51,697 --> 00:34:53,615 and symmetry analysis. 549 00:34:53,657 --> 00:34:56,869 Five carats, $700,000. 550 00:34:56,910 --> 00:34:59,371 It'll be between five and six million. 551 00:34:59,413 --> 00:35:01,790 I'd rather split the total among more stones. 552 00:35:01,832 --> 00:35:04,124 They don't all need to be that high-end. 553 00:35:04,125 --> 00:35:06,628 But I'll need the exchange to happen fast. 554 00:35:06,629 --> 00:35:08,921 Then it is not about the stones. 555 00:35:08,922 --> 00:35:11,966 It is about the money behind the stones. 556 00:35:11,967 --> 00:35:15,471 You are changing money you are not supposed to have. 557 00:35:15,472 --> 00:35:18,723 We do not engage in such practices. 558 00:35:18,724 --> 00:35:21,643 The money will be untraceable in itself. 559 00:35:21,685 --> 00:35:24,897 Abner Ehrman told me I could work with you. 560 00:35:24,938 --> 00:35:28,566 Please, articulate the percentage 561 00:35:28,567 --> 00:35:31,570 you'd require in order to transact with me. 562 00:35:32,738 --> 00:35:34,155 40%. 563 00:35:34,156 --> 00:35:36,407 And all exchanges happen here. 564 00:35:36,408 --> 00:35:39,826 As we have not done business, like today, you will come alone. 565 00:35:39,827 --> 00:35:41,997 It includes my guarantee of quality 566 00:35:41,998 --> 00:35:45,125 and a secure exchange. 567 00:35:56,470 --> 00:35:58,512 Have your friends ever been to Venezuela? 568 00:35:58,513 --> 00:36:00,597 No, they've talked about going. 569 00:36:00,598 --> 00:36:02,809 I wanted to treat them. Engagement present. 570 00:36:02,810 --> 00:36:05,561 Barquisimeto is beautiful. 571 00:36:05,562 --> 00:36:08,438 I've got them both booked out of Portland in five days. 572 00:36:08,439 --> 00:36:10,857 And the tickets are alterable? We can change them up if we need to? 573 00:36:10,858 --> 00:36:13,862 Yes, sir. For that price, they let you do what you want. 574 00:36:13,863 --> 00:36:15,821 Armin: Ours are the best. 575 00:36:15,822 --> 00:36:19,116 Digital everything, including the chip. 576 00:36:19,117 --> 00:36:22,703 But you still owe us for the consignment, Frank. 577 00:36:22,704 --> 00:36:24,372 300. 578 00:36:24,373 --> 00:36:26,041 Which I'll pay the day after tomorrow. 579 00:36:26,042 --> 00:36:29,044 - With an extra five on top. - With what? 580 00:36:32,422 --> 00:36:34,632 You know about the Russians? 581 00:36:34,633 --> 00:36:37,760 They're dropping roots-- women, drugs. 582 00:36:37,761 --> 00:36:40,931 Taking a chunk of development along the rail corridor. 583 00:36:42,891 --> 00:36:45,185 You'll be taken over inside a year. 584 00:36:48,230 --> 00:36:50,022 Give me what I need, 585 00:36:50,023 --> 00:36:52,234 I'll help them choke on their piece of pie. 586 00:36:52,235 --> 00:36:54,360 That's 100 now, 587 00:36:54,361 --> 00:36:57,239 seven, day after tomorrow. 588 00:36:58,198 --> 00:37:00,866 And this buys what? 589 00:37:00,867 --> 00:37:03,536 I need two clean cars that are fast 590 00:37:03,537 --> 00:37:06,163 and some firepower. 591 00:37:06,164 --> 00:37:08,415 Why trust we'd ever see you again? 592 00:37:08,416 --> 00:37:10,752 Because I need that clean passport. 593 00:37:10,753 --> 00:37:12,837 Then I'm moving on. 594 00:37:12,838 --> 00:37:14,880 I get where I'm going, 595 00:37:14,881 --> 00:37:17,133 I got another half mil for you. 596 00:37:17,134 --> 00:37:20,011 What are you planning, Frank? 597 00:37:20,012 --> 00:37:24,306 You might say my ship's come in. 598 00:37:24,307 --> 00:37:26,143 And who sails this ship? 599 00:37:33,817 --> 00:37:34,774 ( door closes ) 600 00:37:34,775 --> 00:37:36,943 You got an APB on Davis's murder? 601 00:37:36,944 --> 00:37:39,656 Davis was supposed to meet me and get the whole story. 602 00:37:39,657 --> 00:37:41,323 Found her there dead. 603 00:37:41,324 --> 00:37:43,618 They probably did it with one of the pieces I keep at home. 604 00:37:45,120 --> 00:37:47,789 I switched license plates at a fucking mall. 605 00:37:47,790 --> 00:37:51,125 That's it, then. She was our only authority. 606 00:37:51,126 --> 00:37:53,503 You and her are fugitives. 607 00:37:56,798 --> 00:37:59,843 Well, it doesn't make sense. 608 00:38:01,762 --> 00:38:04,180 It was cops. 609 00:38:04,181 --> 00:38:06,515 Back in the '92 robbery, 610 00:38:06,516 --> 00:38:08,641 Burris and Dixon were serving under Holloway. 611 00:38:08,642 --> 00:38:10,812 Caspere worked at the same station. 612 00:38:10,813 --> 00:38:13,189 Jewelry store was their district. 613 00:38:13,190 --> 00:38:15,484 Caspere probably helped them move the stones. 614 00:38:15,485 --> 00:38:17,902 They were all working together. 615 00:38:17,903 --> 00:38:19,862 Orphaned two kids. 616 00:38:19,863 --> 00:38:21,531 Leonard and Laura. 617 00:38:23,116 --> 00:38:24,910 So that's how they bought in. 618 00:38:24,911 --> 00:38:28,162 The diamonds and whatever they got for them 619 00:38:28,163 --> 00:38:30,372 went to Chessani. 620 00:38:30,373 --> 00:38:32,584 Next couple of years, they migrate 621 00:38:32,585 --> 00:38:35,294 into six-figure salaries in Vinci. 622 00:38:35,295 --> 00:38:37,047 Their own private fiefdom. 623 00:38:37,048 --> 00:38:38,839 Except Dixon. 624 00:38:38,840 --> 00:38:40,716 He was just a regular dick. 625 00:38:40,717 --> 00:38:44,513 Dixon was checking in on those diamonds before we ever found them. 626 00:38:46,139 --> 00:38:48,683 Maybe he knew Caspere held onto them. 627 00:38:50,018 --> 00:38:52,143 Maybe it meant leverage for him. 628 00:38:52,144 --> 00:38:53,811 But Dixon taking that headshot, 629 00:38:53,812 --> 00:38:55,730 I checked every arrest record. 630 00:38:55,731 --> 00:38:57,649 Burris busted Ledo Amarilla in '06. 631 00:38:57,650 --> 00:39:00,693 Released after interrogation, no notes kept. 632 00:39:00,694 --> 00:39:02,072 That whole day was a setup. 633 00:39:02,073 --> 00:39:04,156 Amarilla, too. 634 00:39:04,157 --> 00:39:06,574 He thought it was gonna go a different way, I think. 635 00:39:06,575 --> 00:39:09,536 That's what Caspere's place was tossed for. 636 00:39:09,537 --> 00:39:11,246 Burris, Holloway, Dixon, whoever, 637 00:39:11,247 --> 00:39:12,956 they were looking for those diamonds. 638 00:39:12,957 --> 00:39:16,543 The last piece of evidence for a 23-year-old double murder. 639 00:39:16,544 --> 00:39:18,547 Tascha was gonna blackmail Caspere. 640 00:39:18,548 --> 00:39:22,633 So Holloway, Burris, they killed Caspere. 641 00:39:22,634 --> 00:39:24,718 Ani: That doesn't make sense. 642 00:39:24,719 --> 00:39:28,471 Him dying bought them all exposure, kicked this whole thing off. 643 00:39:28,472 --> 00:39:31,935 And if they had Caspere, why wouldn't they torture him for the fucking diamonds? 644 00:39:31,936 --> 00:39:34,728 I mean, it's-- ( groans ) 645 00:39:34,729 --> 00:39:36,898 - ( sighs ) - ( phone buzzes ) 646 00:39:40,568 --> 00:39:43,280 _ 647 00:39:50,662 --> 00:39:52,663 I gotta head home soon. 648 00:39:52,664 --> 00:39:54,039 All right. 649 00:39:54,040 --> 00:39:56,083 Could you take this to State? 650 00:39:56,084 --> 00:39:58,294 Ray: State? Davis is dead. 651 00:39:58,295 --> 00:40:01,673 Geldof was at the party. How about Ventura Sheriff's? 652 00:40:01,674 --> 00:40:03,590 Oh. 653 00:40:03,591 --> 00:40:05,176 They're looking to do me. 654 00:40:06,678 --> 00:40:11,098 And what have we got? Some documents for a holding company? 655 00:40:11,099 --> 00:40:13,934 A theory on some rogue cops from '92? 656 00:40:13,935 --> 00:40:16,687 - Feds? - Not without more. 657 00:40:16,688 --> 00:40:18,229 Unless one of you guys got a friend there, 658 00:40:18,230 --> 00:40:19,691 I don't see protection. 659 00:40:24,988 --> 00:40:27,906 That ain't a fucking mayor. 660 00:40:27,907 --> 00:40:32,745 That's a homunculus state corporations slid into office. 661 00:40:32,746 --> 00:40:35,080 Who the fuck even is Los Angeles? 662 00:40:35,081 --> 00:40:37,916 Nobody can say. See? Nobody knows. 663 00:40:37,917 --> 00:40:40,586 Nobody expects shit to actually work. 664 00:40:40,587 --> 00:40:43,047 Me, my family, we are Vinci. 665 00:40:43,048 --> 00:40:45,717 We're a goddamn political dynasty. 666 00:40:47,385 --> 00:40:49,137 Like the Kennedys. 667 00:40:50,430 --> 00:40:53,516 Do me a favor, hum my balls a little, huh? 668 00:40:58,313 --> 00:41:00,189 Maybe later. 669 00:41:00,190 --> 00:41:01,941 Frank. 670 00:41:04,903 --> 00:41:06,779 Another gin. 671 00:41:06,780 --> 00:41:08,906 Time to hit the road, Austin. 672 00:41:08,907 --> 00:41:10,616 ( laughs ) 673 00:41:10,617 --> 00:41:12,325 You don't tell me what time it is. 674 00:41:12,326 --> 00:41:15,453 I'm just thinking you might want to get home and take care of business. 675 00:41:15,454 --> 00:41:17,205 What the fuck's that mean? 676 00:41:17,206 --> 00:41:20,583 Your boy Prince Tony has been greasing the skids to slide into your chair. 677 00:41:20,584 --> 00:41:23,127 Buying the attorney general with his hookers. 678 00:41:23,128 --> 00:41:25,379 Working with a Russian named Osip Agranov, 679 00:41:25,380 --> 00:41:27,381 Jacob McCandless from Catalast. 680 00:41:27,382 --> 00:41:29,928 All this in your house behind your back. 681 00:41:31,471 --> 00:41:33,765 Sober up. You might realize you're getting fucked. 682 00:41:33,766 --> 00:41:37,227 Now get out of here. Closing time all around. 683 00:41:50,490 --> 00:41:52,992 I'd have known, I'd have gotten the red carpet out. 684 00:41:52,993 --> 00:41:54,953 Let me make you a drink. 685 00:42:11,094 --> 00:42:14,763 Our company bought the lien here, Frank. 686 00:42:14,764 --> 00:42:17,099 Same thing at the Lux. 687 00:42:17,100 --> 00:42:18,600 The clubs are ours. 688 00:42:18,601 --> 00:42:20,394 The clubs? 689 00:42:20,395 --> 00:42:23,940 Shit, man, I'm working just to stay in the black, here. 690 00:42:23,941 --> 00:42:26,733 We think we can do better. 691 00:42:26,734 --> 00:42:30,029 Bringing in our own girls, move our own products, 692 00:42:30,030 --> 00:42:31,905 wash our own money. 693 00:42:31,906 --> 00:42:34,909 We're going to be doing a lot of business in California now. 694 00:42:38,997 --> 00:42:40,998 Good for you. 695 00:42:40,999 --> 00:42:44,793 I tell you, hindsight, 696 00:42:44,794 --> 00:42:47,211 I was out of my element with that land stuff. 697 00:42:47,212 --> 00:42:48,673 Stick to what you know, right? 698 00:42:48,674 --> 00:42:52,760 I must say, you're taking this better than expected. 699 00:42:54,220 --> 00:42:57,055 Is Mr. Churchman around? Blake? 700 00:42:57,056 --> 00:43:00,727 Shit, no. Guy's been around less the last three months 701 00:43:00,728 --> 00:43:02,728 than my wife's period. 702 00:43:02,729 --> 00:43:06,315 You know, Frank, my board, 703 00:43:06,316 --> 00:43:09,401 they thought we should take you out. 704 00:43:09,402 --> 00:43:13,822 I said, "Frank Semyon understands business. 705 00:43:13,823 --> 00:43:15,073 He'll adjust." 706 00:43:15,074 --> 00:43:18,244 So what are my prospects? Straight up. 707 00:43:19,829 --> 00:43:23,082 You can manage the day-to-day of the casino and the club. 708 00:43:23,083 --> 00:43:25,125 We put you on salary. 709 00:43:25,126 --> 00:43:27,503 I said, "Frank knows clubs." 710 00:43:30,256 --> 00:43:32,592 I had ideas of getting out of this, you know. 711 00:43:32,593 --> 00:43:35,802 There's no such thing for you, Frank. 712 00:43:35,803 --> 00:43:39,181 That world isn't yours. You manage clubs. 713 00:43:39,182 --> 00:43:42,101 In time, we find something new to build on. 714 00:43:44,103 --> 00:43:46,271 Well, what can I say to that? 715 00:43:46,272 --> 00:43:49,775 After all, no fighting what you can't change. 716 00:43:49,776 --> 00:43:54,488 Look, I ain't lasted this long without some knowledge 717 00:43:54,489 --> 00:43:56,281 of my own limitations. 718 00:43:56,282 --> 00:44:00,035 And it is my hope that we can fucking build on this. 719 00:44:00,036 --> 00:44:02,621 Going into the future. 720 00:44:02,622 --> 00:44:04,707 ( clinks ) 721 00:44:15,218 --> 00:44:19,179 - Velcoro. - What's up, man? 722 00:44:19,180 --> 00:44:20,807 I wanted to call. 723 00:44:22,475 --> 00:44:24,726 I think-- 724 00:44:24,727 --> 00:44:28,397 I ain't told anybody about this other... 725 00:44:30,024 --> 00:44:31,358 thing. 726 00:44:31,359 --> 00:44:34,653 But somebody sent me these pictures. 727 00:44:34,654 --> 00:44:36,196 Pictures of me. 728 00:44:36,197 --> 00:44:37,906 What, of our thing? 729 00:44:37,907 --> 00:44:40,868 No, it's something else. This is mine. 730 00:44:43,329 --> 00:44:45,623 I think I might be walking into something. 731 00:44:46,958 --> 00:44:48,835 Then don't. 732 00:44:50,837 --> 00:44:54,590 - I'll call you back. - Listen, hold on. Wait... 733 00:45:07,019 --> 00:45:09,020 What the fuck is this? 734 00:45:09,021 --> 00:45:12,107 Orders. I gotta take your gun. 735 00:45:12,108 --> 00:45:14,610 Don't make a thing of it. You've got eyes all over you. 736 00:45:22,285 --> 00:45:24,704 Come on, I can get you through this. 737 00:45:27,415 --> 00:45:29,124 Black Mountain? 738 00:45:29,125 --> 00:45:31,251 Not anymore. 739 00:45:31,252 --> 00:45:32,918 Ares Security. We rebranded. 740 00:45:32,919 --> 00:45:35,881 We just service one client now-- Catalast Group. 741 00:45:40,845 --> 00:45:43,180 When you got in touch, what was that? 742 00:45:43,181 --> 00:45:45,807 I had orders to check on you. 743 00:45:45,808 --> 00:45:48,560 After all that press stuff, 744 00:45:48,561 --> 00:45:50,896 make sure you kept confidentiality. 745 00:45:52,231 --> 00:45:55,818 This is your situation. I didn't make it. 746 00:45:57,987 --> 00:45:59,779 Let's go. 747 00:45:59,780 --> 00:46:01,782 They just want to talk. 748 00:46:17,340 --> 00:46:19,758 That was Woodrugh. 749 00:46:19,759 --> 00:46:21,885 Something's up with him. 750 00:46:21,886 --> 00:46:24,471 - What? - I don't know. 751 00:46:24,472 --> 00:46:26,264 He said he'd call me back. 752 00:46:26,265 --> 00:46:29,934 We need an exit strategy. Get out of the country. 753 00:46:29,935 --> 00:46:32,855 There's no way they'll let us go to trial. 754 00:46:34,690 --> 00:46:35,899 You hear me? 755 00:46:35,900 --> 00:46:38,277 Vera said this girl's name was Laura. 756 00:46:38,278 --> 00:46:41,613 Does she look-- she look familiar? 757 00:46:41,614 --> 00:46:44,115 I swear, there's something-- 758 00:46:44,116 --> 00:46:47,036 No. Her name is Erica. 759 00:46:48,204 --> 00:46:51,623 From the city manager's office. 760 00:46:51,624 --> 00:46:53,750 She was Caspere's secretary. 761 00:46:53,751 --> 00:46:55,709 - You met her on the movie set. - Yeah. 762 00:46:55,710 --> 00:46:58,754 Woodrugh said one of the orphans in that robbery, 763 00:46:58,755 --> 00:47:00,633 - her name was Laura. - Laura. 764 00:47:04,220 --> 00:47:05,845 - Ooh. - You got it? 765 00:47:05,846 --> 00:47:07,972 Yeah, it's here. 766 00:47:07,973 --> 00:47:10,226 Let me see. 767 00:47:12,478 --> 00:47:14,063 I don't know. What do you think? 768 00:47:36,252 --> 00:47:39,296 You've been looking for information about me, son. 769 00:47:39,297 --> 00:47:42,007 Well, here's your chance to ask. 770 00:47:47,221 --> 00:47:49,974 All right, Mr. Patterson. Thank you. 771 00:47:50,307 --> 00:47:53,936 No, this was very helpful. 772 00:47:55,646 --> 00:47:58,107 Moved out of her apartment six weeks ago. 773 00:47:58,149 --> 00:48:00,234 Quit the city manager's office around that time. 774 00:48:00,317 --> 00:48:03,152 Woodrugh could do a trace on her. Credit cards, whatever. 775 00:48:03,153 --> 00:48:04,655 Figure out where she went. 776 00:48:04,656 --> 00:48:08,117 Let's try him again. Voicemail. 777 00:48:10,619 --> 00:48:12,453 ( sighs ) 778 00:48:12,454 --> 00:48:14,080 What now? 779 00:48:14,081 --> 00:48:17,042 Ride it out till morning. 780 00:48:19,128 --> 00:48:21,922 Guess we'll wait for Woodrugh. 781 00:48:25,676 --> 00:48:28,512 ( sighs ) 782 00:48:30,764 --> 00:48:33,433 ( people chatting ) 783 00:48:33,434 --> 00:48:35,976 We got a gas leak spilling into the AC. 784 00:48:35,977 --> 00:48:38,228 Need to clear the place for three hours or so. 785 00:48:38,229 --> 00:48:40,858 - Are you serious? - Just fucking do it. 786 00:48:40,859 --> 00:48:42,568 Everybody out. 787 00:48:47,823 --> 00:48:51,283 Ladies and gentlemen, due to a sudden safety issue, 788 00:48:51,284 --> 00:48:54,330 we need to request that you cash out your chips 789 00:48:54,331 --> 00:48:56,457 and vacate the premises. 790 00:48:59,209 --> 00:49:02,378 These tunnels exist under the entire city. 791 00:49:02,379 --> 00:49:05,381 Most people don't know that. 792 00:49:05,382 --> 00:49:10,178 The pictures of you two were a happy coincidence 793 00:49:10,179 --> 00:49:13,432 we came across when clearing Detective Dixon's apartment. 794 00:49:13,433 --> 00:49:17,727 Apparently he was keeping an eye on you. 795 00:49:17,728 --> 00:49:20,938 Teague always had a nose for secrets. 796 00:49:20,939 --> 00:49:22,689 If you had just been honest about who you are, 797 00:49:22,690 --> 00:49:24,443 nobody'd be able to run you. 798 00:49:24,444 --> 00:49:28,697 - You know that, right? - And this is what? 799 00:49:29,323 --> 00:49:31,784 Some documents were stolen from a private gathering 800 00:49:31,785 --> 00:49:34,452 of citizens in Monterey. 801 00:49:34,453 --> 00:49:37,080 I believe you have these documents. 802 00:49:37,081 --> 00:49:38,791 Do not bother lying. 803 00:49:40,584 --> 00:49:42,460 Not on me. 804 00:49:42,461 --> 00:49:44,337 Mm-mm. 805 00:49:44,338 --> 00:49:47,007 Velcoro? Bezzerides? 806 00:49:48,467 --> 00:49:50,551 Where are they? 807 00:49:50,552 --> 00:49:54,055 - I don't know. - Oh. 808 00:49:54,056 --> 00:49:57,309 Velcoro has the papers. He's turning them into the feds. 809 00:50:04,108 --> 00:50:05,566 But I can call him. 810 00:50:05,567 --> 00:50:07,903 We set up a meeting. 811 00:50:09,655 --> 00:50:11,864 But I skate. 812 00:50:11,865 --> 00:50:14,827 And I get every fucking copy of those pictures. 813 00:50:14,828 --> 00:50:18,037 That's accommodating. Maybe too much. 814 00:50:18,038 --> 00:50:20,540 Velcoro don't mean shit to me. 815 00:50:20,541 --> 00:50:22,542 This fuck-up dragging down. 816 00:50:22,543 --> 00:50:24,502 He had me look you up. 817 00:50:24,503 --> 00:50:26,713 Davis used all of us and she's fucking dead. 818 00:50:26,714 --> 00:50:28,756 The other, this Ventura dyke, 819 00:50:28,757 --> 00:50:31,259 she's been on my ass from the jump. 820 00:50:31,260 --> 00:50:33,637 I could give a shit about either of them. 821 00:50:35,347 --> 00:50:38,475 Call Ray. Set a meeting. 822 00:50:52,614 --> 00:50:55,950 Osip wants to know where is gas leak. 823 00:50:55,951 --> 00:50:57,410 It's... 824 00:50:57,411 --> 00:51:00,455 - ( gunshot ) - ( thuds ) 825 00:51:10,132 --> 00:51:12,843 ( gas hissing ) 826 00:51:19,600 --> 00:51:21,685 ( fire crackling ) 827 00:51:27,274 --> 00:51:29,358 ( TV playing ) 828 00:51:29,359 --> 00:51:30,985 I'm just tired. 829 00:51:30,986 --> 00:51:32,612 There. 830 00:51:32,613 --> 00:51:33,945 I want to go to bed now. 831 00:51:33,946 --> 00:51:35,449 That's "Splendor in the Grass." 832 00:51:37,409 --> 00:51:39,201 I love that one. 833 00:51:39,202 --> 00:51:42,914 You tell Bud Stamper to bring you home earlier. 834 00:51:42,915 --> 00:51:44,874 Looks old. 835 00:51:44,875 --> 00:51:46,460 It is. 836 00:51:47,878 --> 00:51:49,420 Sad. 837 00:51:49,421 --> 00:51:52,299 Good night, sleep tight, don't let the bed bugs bite. 838 00:51:52,300 --> 00:51:53,926 Deanie: Good night. 839 00:51:56,845 --> 00:51:59,640 I don't get any service down here. 840 00:52:02,309 --> 00:52:05,645 - Let me see. Ah! Man: - Hey, hey! 841 00:52:05,646 --> 00:52:08,607 Oh, boy, you fucking up. Cut the shit, son. 842 00:52:08,608 --> 00:52:10,232 Shut up. 843 00:52:10,233 --> 00:52:12,361 Toss all the guns. Kill the fucking lights. 844 00:52:12,362 --> 00:52:15,154 - Now! - Do it. 845 00:52:15,155 --> 00:52:16,781 Now... 846 00:52:16,782 --> 00:52:18,866 Kick 'em forward. 847 00:52:18,867 --> 00:52:20,243 Move. 848 00:52:25,499 --> 00:52:28,001 ( gunshots ) 849 00:52:53,110 --> 00:52:56,070 This is gonna be hard on my son. 850 00:52:56,071 --> 00:52:58,073 The things he'll hear about me. 851 00:52:58,074 --> 00:53:00,991 We can get out of this. 852 00:53:00,992 --> 00:53:04,704 We get that girl's story, walk her into the feds. 853 00:53:04,705 --> 00:53:06,748 Fucking CNN. 854 00:53:10,085 --> 00:53:12,170 I'm sorry. 855 00:53:14,631 --> 00:53:16,299 I brought you back in this. 856 00:53:16,300 --> 00:53:18,385 No, I made a choice. 857 00:53:21,388 --> 00:53:23,515 A long time ago. 858 00:53:24,933 --> 00:53:27,768 I, uh... 859 00:53:27,769 --> 00:53:32,190 I thought everything came from something else. 860 00:53:35,652 --> 00:53:37,737 But it came from there. 861 00:53:41,408 --> 00:53:43,743 You had something like that, too, once, right? 862 00:53:51,751 --> 00:53:54,421 It's not something I talk about. 863 00:53:55,589 --> 00:53:57,340 Well... 864 00:53:59,509 --> 00:54:01,678 It's one of the things I admire about you. 865 00:55:02,572 --> 00:55:04,908 ( sighs ) 866 00:55:07,994 --> 00:55:10,747 You're not a bad man. 867 00:55:16,753 --> 00:55:18,254 Yes... 868 00:55:21,174 --> 00:55:22,759 I am. 869 00:55:34,729 --> 00:55:36,898 Do you miss it? 870 00:55:40,402 --> 00:55:41,944 What? 871 00:55:41,945 --> 00:55:43,988 ( grunts ) 872 00:55:47,867 --> 00:55:49,869 Anything? 873 00:56:59,105 --> 00:57:00,690 ( gun clicks ) 874 00:57:08,865 --> 00:57:10,700 - ( gunshots ) - ( shouts ) 875 00:57:25,965 --> 00:57:27,300 ( grunts ) 876 00:57:31,971 --> 00:57:33,973 ( gunshots ) 877 00:57:37,143 --> 00:57:40,647 ( gunshots ) 878 00:57:44,067 --> 00:57:47,320 ( gunshots ) 879 00:58:16,849 --> 00:58:18,685 ( grunts ) 880 00:58:35,118 --> 00:58:38,204 ( breathing heavily ) 881 01:00:23,392 --> 01:00:27,396 ( gas hissing ) 882 01:01:34,338 --> 01:01:36,465 ( groans ) 883 01:01:37,466 --> 01:01:40,093 ( groaning ) 884 01:01:40,094 --> 01:01:43,264 ( wheezing ) 885 01:01:46,392 --> 01:01:49,729 Fuck you. No, no. 886 01:01:49,770 --> 01:01:51,689 No. Fuck you. 887 01:01:52,648 --> 01:01:55,400 ( gunshot echoes ) 888 01:01:55,401 --> 01:01:58,487 - ( rain pattering ) - ( TV playing softly ) 889 01:01:59,697 --> 01:02:02,158 Deanie: Oh, what a fine boy you are. 890 01:02:02,159 --> 01:02:04,660 ( baby cooing ) 891 01:02:11,709 --> 01:02:14,376 Angelina: So now we're expecting another child. 892 01:02:14,377 --> 01:02:16,338 I hope it's a girl this time. 893 01:02:16,380 --> 01:02:19,216 - ( baby cooing ) Deanie: - You're a fine boy. 894 01:02:24,638 --> 01:02:26,389 Well, I have to go now. 895 01:02:26,390 --> 01:02:29,433 Angelina: Oh. You'll come back again sometime? 896 01:02:29,434 --> 01:02:31,020 Will you come back for dinner? 897 01:03:09,642 --> 01:03:20,486 898 01:03:21,362 --> 01:03:36,210 ( music playing )