1 00:00:00,070 --> 00:00:01,600 The Big Bang Theory S09E12 The Sales Call Sublimation 2 00:00:02,236 --> 00:00:04,469 SHELDON: I'm glad to see you made it safely. 3 00:00:04,471 --> 00:00:05,904 How's your hotel? 4 00:00:05,906 --> 00:00:09,141 It's not the best Best Western I've been to, 5 00:00:09,143 --> 00:00:10,876 but I'd say it's... 6 00:00:10,878 --> 00:00:13,879 the third best Best Western I've been to. 7 00:00:13,881 --> 00:00:15,514 I know how you feel. 8 00:00:15,516 --> 00:00:19,518 The Best Buy by my house is only the third best Best Buy. 9 00:00:19,520 --> 00:00:21,253 They have the best buys, 10 00:00:21,255 --> 00:00:23,989 but having the best buys isn't the only thing 11 00:00:23,991 --> 00:00:27,292 that makes a Best Buy the best Best Buy. 12 00:00:28,329 --> 00:00:32,030 What makes a best Best Buy the best Best Buy? 13 00:00:32,032 --> 00:00:33,332 Mm, that's a great question. 14 00:00:33,334 --> 00:00:35,901 I like when they're next to a Chipotle. 15 00:00:37,037 --> 00:00:39,738 Okay, well, I should unpack. 16 00:00:39,740 --> 00:00:40,706 All right. 17 00:00:40,708 --> 00:00:42,608 Enjoy the neurobiology conference. 18 00:00:42,610 --> 00:00:43,775 I will. 19 00:00:43,777 --> 00:00:46,378 I... wish you were here. 20 00:00:46,380 --> 00:00:48,380 At a neurobiology conference? 21 00:00:48,382 --> 00:00:50,549 What a mean thing to say. 22 00:00:51,585 --> 00:00:55,153 Okay, I'm glad you're not here? 23 00:00:55,155 --> 00:00:57,155 Aw, you always know just what to say 24 00:00:57,157 --> 00:00:59,258 after I tell you what to say. 25 00:00:59,260 --> 00:01:01,727 Good-bye, Sheldon. 26 00:01:01,729 --> 00:01:03,061 Bye. 27 00:01:03,063 --> 00:01:04,863 Oh! Good news, gentlemen. 28 00:01:04,865 --> 00:01:06,732 Amy's at a conference this weekend, 29 00:01:06,734 --> 00:01:10,202 which means I'm available to be entertained, hmm. 30 00:01:10,204 --> 00:01:14,840 As today's youth might put it: Who wants to get their Sheld-on? 31 00:01:14,842 --> 00:01:17,943 Bernie and I are getting the house ready for the remodel. 32 00:01:17,945 --> 00:01:20,045 We could always use an extra pair of hands. 33 00:01:20,047 --> 00:01:22,347 That sounds awful. Raj? 34 00:01:22,349 --> 00:01:25,117 Uh, I've got time booked in the telescope room all weekend 35 00:01:25,119 --> 00:01:26,218 scanning for rogue planets. 36 00:01:26,220 --> 00:01:27,920 You're more than welcome to join me. 37 00:01:27,922 --> 00:01:29,888 That's the one to beat. Leonard? 38 00:01:29,890 --> 00:01:33,492 Oh, if anything, I'm trying to get my Sheld-off. 39 00:01:33,494 --> 00:01:35,961 Well, then it looks like we have a winner. Congratulations. 40 00:01:35,963 --> 00:01:38,697 Well, I should warn you, it's just looking at data 41 00:01:38,699 --> 00:01:40,933 for hours and hours on a computer screen. 42 00:01:40,935 --> 00:01:43,201 Uh, stop selling it, kid. You won. 43 00:01:44,305 --> 00:01:47,940 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 44 00:01:47,942 --> 00:01:51,276 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 45 00:01:51,278 --> 00:01:52,878 ♪ The Earth began to cool ♪ 46 00:01:52,880 --> 00:01:55,447 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 47 00:01:55,449 --> 00:01:58,116 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 48 00:01:58,118 --> 00:02:00,786 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 49 00:02:00,788 --> 00:02:02,688 ♪ That all started with a big bang ♪ 50 00:02:02,690 --> 00:02:04,232 ♪ Bang! ♪ 51 00:02:04,233 --> 00:02:08,233 ♪ The Big Bang Theory 9x12 ♪ The Sales Call Sublimation Original Air Date on January 7, 2016 52 53 00:02:13,283 --> 00:02:14,115 Hey. 54 00:02:14,117 --> 00:02:15,355 Hey. Hello. - Hi. 55 00:02:15,356 --> 00:02:16,522 How was your day? 56 00:02:16,524 --> 00:02:17,623 Oh, not good. 57 00:02:17,625 --> 00:02:19,825 Still couldn't get in to see Dr. Gallo. 58 00:02:19,827 --> 00:02:21,427 A doctor? 59 00:02:22,397 --> 00:02:23,863 Well, I hope you're not contagious. 60 00:02:23,865 --> 00:02:25,931 I've got a weekend in the telescope room 61 00:02:25,933 --> 00:02:28,601 I've been excited about for almost three minutes. 62 00:02:30,204 --> 00:02:31,470 I'm not sick. It's for work. 63 00:02:31,472 --> 00:02:33,806 There's this doctor who refuses to see any sales reps. 64 00:02:33,808 --> 00:02:35,441 I've been trying to get in for months. 65 00:02:35,443 --> 00:02:36,976 Well, did you try wearing the shirt 66 00:02:36,978 --> 00:02:38,611 I said was inappropriate for work? 67 00:02:38,613 --> 00:02:41,447 Well, the doctor's a woman, but... 68 00:02:41,449 --> 00:02:43,649 yes, because you never know. 69 00:02:44,652 --> 00:02:46,085 What kind of doctor is she? 70 00:02:46,087 --> 00:02:48,087 Um, a psychiatrist. Why? 71 00:02:48,089 --> 00:02:50,489 Well, what if you make an appointment as a patient? 72 00:02:50,491 --> 00:02:52,224 Then you'll get to talk to her. 73 00:02:52,226 --> 00:02:54,326 Yeah, they already know I'm a pharmaceutical sales rep. 74 00:02:54,328 --> 00:02:56,028 Oh. What if Leonard made an appointment 75 00:02:56,030 --> 00:02:58,063 and tried to lay some groundwork for you? 76 00:02:58,065 --> 00:02:59,498 That's interesting. 77 00:02:59,500 --> 00:03:01,267 I'm not gonna make a fake appointment 78 00:03:01,269 --> 00:03:02,234 with a psychiatrist. 79 00:03:02,236 --> 00:03:04,003 What would I say is wrong with me? 80 00:03:04,005 --> 00:03:05,538 Low self-esteem. Social anxiety. 81 00:03:05,540 --> 00:03:07,873 Sexual insecurity. 82 00:03:07,875 --> 00:03:10,309 None of that is true. 83 00:03:10,311 --> 00:03:13,145 Uh, denial. See, sweetie, the list goes on and on. 84 00:03:13,147 --> 00:03:14,680 That's just crazy. 85 00:03:14,682 --> 00:03:16,782 How would my going in there even help you? 86 00:03:16,784 --> 00:03:19,084 I don't know. You could talk to her, and maybe if it comes up, 87 00:03:19,086 --> 00:03:20,486 you could ask if she's heard about the drug. 88 00:03:20,488 --> 00:03:21,720 What if I get caught? 89 00:03:21,722 --> 00:03:23,155 Fear of failure! Lack of confidence! 90 00:03:23,157 --> 00:03:25,057 Kind of a wuss! 91 00:03:26,527 --> 00:03:27,726 Fine, I'll do it. 92 00:03:27,728 --> 00:03:30,262 But not because of them, because I love you. 93 00:03:30,264 --> 00:03:30,996 Thank you. 94 00:03:30,998 --> 00:03:32,198 Pushover. Spineless. 95 00:03:32,200 --> 00:03:33,098 Still hasn't bought milk 96 00:03:33,100 --> 00:03:35,034 even though I told him two days ago! 97 00:03:39,941 --> 00:03:41,907 That was incredible. 98 00:03:41,909 --> 00:03:43,409 It was. 99 00:03:43,411 --> 00:03:45,411 I just wish Stuart wasn't around 100 00:03:45,413 --> 00:03:47,480 so we didn't have to be so quiet. 101 00:03:47,482 --> 00:03:48,914 I know. 102 00:03:48,916 --> 00:03:50,649 It's not like he returns the favor 103 00:03:50,651 --> 00:03:54,153 when he watches his Japanese porn cartoons. 104 00:03:55,323 --> 00:03:57,223 (knocking) STUART: You guys got a minute, 105 00:03:57,225 --> 00:03:58,791 or are you still cuddling? 106 00:03:58,793 --> 00:04:00,226 (mouthing) 107 00:04:00,228 --> 00:04:01,760 What is it, Stuart? 108 00:04:01,762 --> 00:04:03,429 STUART: Can I come in? 109 00:04:03,431 --> 00:04:04,730 Hang on. 110 00:04:04,732 --> 00:04:06,765 (quietly): Should I send him away? 111 00:04:06,767 --> 00:04:08,000 No, it's okay. 112 00:04:08,002 --> 00:04:10,536 STUART: Thanks, Bernie. 113 00:04:12,907 --> 00:04:14,406 What's up? 114 00:04:14,408 --> 00:04:16,075 Uh, well, I know 115 00:04:16,077 --> 00:04:18,511 the remodel is coming up, so I thought I'd make it easy 116 00:04:18,513 --> 00:04:20,779 on you guys and find my own place. 117 00:04:20,781 --> 00:04:22,648 Wow. (chuckles) 118 00:04:22,650 --> 00:04:25,718 I thought I was done getting lucky tonight. 119 00:04:25,720 --> 00:04:28,053 So, when are you thinking of moving? 120 00:04:28,055 --> 00:04:29,855 Uh, actually, I already found an apartment, 121 00:04:29,857 --> 00:04:31,457 so in a couple of days. 122 00:04:31,459 --> 00:04:34,660 Oh. Okay. 123 00:04:34,662 --> 00:04:37,229 Sorry to see you go? 124 00:04:37,231 --> 00:04:40,900 Okay, well, thank you guys for everything. 125 00:04:40,902 --> 00:04:42,835 I-I really appreciate it. 126 00:04:42,837 --> 00:04:43,969 You're very welcome. 127 00:04:46,841 --> 00:04:47,873 Hmm. 128 00:04:47,875 --> 00:04:49,642 What? 129 00:04:49,644 --> 00:04:53,312 Hmm, I just have never been in this room while you're awake. 130 00:04:55,816 --> 00:04:57,850 (door closes) 131 00:05:03,791 --> 00:05:05,891 What are you doing? 132 00:05:05,893 --> 00:05:09,695 Uh, making sure the telescope's camera is white-field balanced. 133 00:05:09,697 --> 00:05:11,463 Hmm. 134 00:05:11,465 --> 00:05:13,432 What are you doing now? 135 00:05:13,434 --> 00:05:15,901 Still making sure the telescope's camera 136 00:05:15,903 --> 00:05:18,938 is white-field balanced. Oh, I see. 137 00:05:22,643 --> 00:05:24,610 How about now? 138 00:05:24,612 --> 00:05:27,279 Now I'm making sure the telescope's camera 139 00:05:27,281 --> 00:05:30,349 is white-field balanced and wishing you had a coloring book. 140 00:05:30,351 --> 00:05:32,785 Well, I can be helpful. 141 00:05:32,787 --> 00:05:34,253 Give me something to do. 142 00:05:34,255 --> 00:05:36,522 You know, my father took me to work once, 143 00:05:36,524 --> 00:05:38,157 and in ten minutes I figured out 144 00:05:38,159 --> 00:05:39,858 who'd been stealing from the cash register. 145 00:05:39,860 --> 00:05:40,960 It was my father. 146 00:05:40,962 --> 00:05:43,462 Yeah, Dad lost his job, 147 00:05:43,464 --> 00:05:47,132 but Mr. Hinckley gave me a Fudgsicle. 148 00:05:47,134 --> 00:05:49,468 Fine, you want something to do? 149 00:05:49,470 --> 00:05:52,705 There's about six months of data on this hard drive. 150 00:05:52,707 --> 00:05:54,773 Why don't you go through it and see if you can spot 151 00:05:54,775 --> 00:05:55,808 any patterns or anomalies. 152 00:05:55,810 --> 00:05:58,077 Yep, I'm on it. Hey, look at that! 153 00:05:58,079 --> 00:06:02,281 An Indian guy outsourcing a computer job to a white fella. 154 00:06:02,283 --> 00:06:04,783 Yeah, okay, whatever it takes 155 00:06:04,785 --> 00:06:06,619 to keep you busy for a few hours. 156 00:06:06,621 --> 00:06:09,455 Found one. 157 00:06:09,457 --> 00:06:10,556 No, you didn't. 158 00:06:10,558 --> 00:06:13,125 There are millions of data points there. 159 00:06:13,127 --> 00:06:15,861 But, look, an optical transient. 160 00:06:15,863 --> 00:06:17,463 Yeah, maybe that is something. 161 00:06:17,465 --> 00:06:19,765 How did you find that? It wasn't difficult. 162 00:06:19,767 --> 00:06:23,002 You know how when you see prime numbers, they appear red, 163 00:06:23,004 --> 00:06:24,637 but when they're twin primes, 164 00:06:24,639 --> 00:06:26,739 they're pink and smell like gasoline? 165 00:06:28,275 --> 00:06:29,708 No. 166 00:06:29,710 --> 00:06:32,911 Oh. I guess I'm a special boy. 167 00:06:32,913 --> 00:06:35,614 You know, sometimes when a boy is special, 168 00:06:35,616 --> 00:06:37,549 he gets a Fudgsicle. 169 00:06:37,551 --> 00:06:40,719 Which, by the way, tastes like the speed of light. 170 00:06:43,424 --> 00:06:45,824 Thank you for seeing me on such short notice. 171 00:06:45,826 --> 00:06:47,226 Ah, it's my pleasure. 172 00:06:47,228 --> 00:06:48,227 I'm curious, 173 00:06:48,229 --> 00:06:51,063 are you related to Dr. Beverly Hofstadter? 174 00:06:51,065 --> 00:06:53,565 Uh, she's my mother. You know her? 175 00:06:53,567 --> 00:06:54,667 No, not personally, 176 00:06:54,669 --> 00:06:56,669 but I have read all of her books. 177 00:06:56,671 --> 00:06:58,804 Well, then you know her better than I do. 178 00:06:58,806 --> 00:07:00,706 Well, I'm not so sure about that. 179 00:07:00,708 --> 00:07:03,108 But I can tell you I do not agree 180 00:07:03,110 --> 00:07:05,944 with her theories on child rearing at all. 181 00:07:05,946 --> 00:07:08,147 Really? 182 00:07:08,149 --> 00:07:10,883 Any chance you find them cold, cruel and unsuitable 183 00:07:10,885 --> 00:07:14,386 for innocent little boys who just want to be happy? 184 00:07:14,388 --> 00:07:15,821 Well, I didn't want to say it... 185 00:07:15,823 --> 00:07:17,289 No, no, say it. Sing it. 186 00:07:17,291 --> 00:07:20,325 Rent a plane, write it in the sky. 187 00:07:20,327 --> 00:07:21,794 Sounds like you're holding on 188 00:07:21,796 --> 00:07:24,329 to quite a bit of anger towards her. 189 00:07:24,331 --> 00:07:25,364 Oh, no, I-I've worked through 190 00:07:25,366 --> 00:07:26,765 a lot of that stuff; I'm better now. 191 00:07:26,767 --> 00:07:27,800 Mm. Good for you. 192 00:07:27,802 --> 00:07:29,234 Do you know she never let me 193 00:07:29,236 --> 00:07:30,936 celebrate my birthday because being born 194 00:07:30,938 --> 00:07:33,939 was her achievement, not mine? 195 00:07:33,941 --> 00:07:35,174 That's heartbreaking. 196 00:07:35,176 --> 00:07:38,477 Right? To this day, I send her a card every year 197 00:07:38,479 --> 00:07:41,080 with a little money in it. 198 00:07:42,249 --> 00:07:45,584 You know, once we get the house back to ourselves, 199 00:07:45,586 --> 00:07:48,587 we can be romantic in any room we want. 200 00:07:48,589 --> 00:07:51,890 Great. I can finally show you where the laundry room is. 201 00:07:53,761 --> 00:07:55,694 Boy, who would've thought 202 00:07:55,696 --> 00:07:58,430 when you asked me to move in and help take care of your mom, 203 00:07:58,432 --> 00:07:59,932 I'd still be here two years later? 204 00:07:59,934 --> 00:08:02,801 Nobody thought that. No one. 205 00:08:04,171 --> 00:08:05,704 Well, that's it. 206 00:08:05,706 --> 00:08:07,339 I guess so. 207 00:08:09,043 --> 00:08:11,410 This is weird. (chuckles) 208 00:08:11,412 --> 00:08:15,347 Yeah. A grown man moving into his own apartment. 209 00:08:15,349 --> 00:08:17,249 Crazy times. See ya! 210 00:08:19,320 --> 00:08:20,853 Ignore him. 211 00:08:20,855 --> 00:08:23,055 He's just using humor to express how... 212 00:08:23,057 --> 00:08:25,190 happy he is. 213 00:08:25,192 --> 00:08:27,593 It's okay. I know he loves me. 214 00:08:27,595 --> 00:08:29,595 Sure he does. 215 00:08:32,433 --> 00:08:34,867 Well, let us know when you're all settled in. 216 00:08:34,869 --> 00:08:38,637 I will. And I really can't thank you guys enough. 217 00:08:38,639 --> 00:08:40,372 (engine starts) Our pleasure. 218 00:08:40,374 --> 00:08:42,708 Bye. Bye. 219 00:08:44,879 --> 00:08:46,345 WOLOWITZ: He's gone! 220 00:08:46,347 --> 00:08:48,881 Let's start in the garage! 221 00:09:00,970 --> 00:09:04,238 Okay, so once we receive the next image 222 00:09:04,240 --> 00:09:06,174 and compare it to the ones we've already collected, 223 00:09:06,176 --> 00:09:07,809 we'll know what it is that we found. 224 00:09:07,811 --> 00:09:11,612 Ooh, perhaps it's a Heliosheath scintillation. 225 00:09:11,614 --> 00:09:13,915 It could be a trans-Neptunian object. 226 00:09:13,917 --> 00:09:15,917 Maybe it's a new planet. 227 00:09:15,919 --> 00:09:18,319 Unlikely, but it could be a dwarf planet. 228 00:09:18,321 --> 00:09:19,854 Well, as long as it has a healthy gravity 229 00:09:19,856 --> 00:09:21,422 and all its moons, I'll be happy. 230 00:09:21,424 --> 00:09:25,393 Okay, the final image is coming in. 231 00:09:25,395 --> 00:09:27,361 And the object we discovered is... 232 00:09:27,363 --> 00:09:28,763 Come on, 233 00:09:28,765 --> 00:09:32,767 Daddy needs a livable planet he can rule with an iron fist. 234 00:09:33,870 --> 00:09:35,436 A medium-sized asteroid. 235 00:09:35,438 --> 00:09:36,838 That's it? 236 00:09:36,840 --> 00:09:38,339 How common. 237 00:09:38,341 --> 00:09:41,876 That's the chicken fingers on the menu of space. 238 00:09:41,878 --> 00:09:43,644 I kind of like chicken fingers. 239 00:09:43,646 --> 00:09:46,214 Yeah, me, too. I was stuck for a metaphor. 240 00:09:46,216 --> 00:09:48,549 Come on, a medium-sized asteroid 241 00:09:48,551 --> 00:09:50,484 is still an interesting discovery. 242 00:09:50,486 --> 00:09:52,186 I suppose it could end up 243 00:09:52,188 --> 00:09:55,990 on a collision course with Earth and destroy life as we know it. 244 00:09:55,992 --> 00:09:58,559 You dream different than me. 245 00:10:00,396 --> 00:10:02,096 It is kind of cute. 246 00:10:02,098 --> 00:10:04,265 Yeah, it is. And you know we get to name it. 247 00:10:04,267 --> 00:10:05,399 (gasps) 248 00:10:05,401 --> 00:10:07,768 We better choose a name no one can make fun of. 249 00:10:07,770 --> 00:10:11,239 Sir Frederick William Herschel didn't do Uranus any favors. 250 00:10:15,044 --> 00:10:16,844 Hi. 251 00:10:16,846 --> 00:10:18,679 Hey, how'd it go? Oh, great. 252 00:10:18,681 --> 00:10:20,848 Dr. Gallo is terrific. 253 00:10:20,850 --> 00:10:22,216 You know, I-I've always been insecure 254 00:10:22,218 --> 00:10:24,118 that no one cares about what I have to say, 255 00:10:24,120 --> 00:10:25,319 but she made me see... 256 00:10:25,321 --> 00:10:28,089 Yeah, no one cares. Did you help me out or not? 257 00:10:28,091 --> 00:10:30,191 Okay, n-now, what I'm hearing 258 00:10:30,193 --> 00:10:32,360 is that you feel that I sometimes take too long 259 00:10:32,362 --> 00:10:33,694 to express myself, 260 00:10:33,696 --> 00:10:35,463 and you wish I'd be more succinct. 261 00:10:35,465 --> 00:10:36,497 You're only hearing that because 262 00:10:36,499 --> 00:10:38,733 I cannot roll my eyes any louder. 263 00:10:38,735 --> 00:10:41,802 All right, well, after we talked about my issues with my mother-- 264 00:10:41,804 --> 00:10:44,538 nothing too deep, just how she ruined my life-- 265 00:10:44,540 --> 00:10:45,907 I told her about you 266 00:10:45,909 --> 00:10:48,142 and your drug; she said she'd be happy to meet you. 267 00:10:48,144 --> 00:10:49,243 Really? 268 00:10:49,245 --> 00:10:51,913 Oh, you're the best husband ever! 269 00:10:51,915 --> 00:10:55,917 So you'll go to the Doctor Who convention with me next week? 270 00:10:55,919 --> 00:10:57,485 I guess. 271 00:10:57,487 --> 00:11:01,589 Oh, I actually did hear your eyes roll that time. 272 00:11:02,792 --> 00:11:05,059 (vacuum whirring) 273 00:11:05,061 --> 00:11:07,428 Boy, when was the last time Stuart cleaned this place? 274 00:11:07,430 --> 00:11:08,796 No kidding. 275 00:11:08,798 --> 00:11:10,631 Oh, okay, I'm about to suck something up. 276 00:11:10,633 --> 00:11:12,733 What do you think this object sounds like? 277 00:11:12,735 --> 00:11:15,970 Howie, I don't want to play Lego, Toenail or Pill anymore. 278 00:11:17,040 --> 00:11:20,274 So, what do you think we should do with this room? 279 00:11:20,276 --> 00:11:22,677 Well, I was thinking a home theater or a gaming room-- 280 00:11:22,679 --> 00:11:24,912 you know, like a man cave. 281 00:11:24,914 --> 00:11:26,380 Why can't it be a woman cave? 282 00:11:26,382 --> 00:11:28,416 As long as it has a home theater, a video game system 283 00:11:28,418 --> 00:11:29,517 and you're not allowed in it, 284 00:11:29,519 --> 00:11:31,752 you can call it whatever you want. 285 00:11:31,754 --> 00:11:33,754 I'm being serious. 286 00:11:33,756 --> 00:11:35,990 Well, what do you think we should do? 287 00:11:35,992 --> 00:11:37,091 I don't know, 288 00:11:37,093 --> 00:11:39,560 maybe a home office or... 289 00:11:39,562 --> 00:11:41,028 Oh. 290 00:11:41,030 --> 00:11:42,463 Look. 291 00:11:42,465 --> 00:11:45,399 The teddy bear Stuart won the night we took him to the fair. 292 00:11:45,401 --> 00:11:46,600 (chuckles): Oh. 293 00:11:47,503 --> 00:11:49,670 He was so excited. 294 00:11:49,672 --> 00:11:50,905 Yeah. 295 00:11:50,907 --> 00:11:52,673 You know, no matter how hard they tried, 296 00:11:52,675 --> 00:11:55,409 they could not guess his age. 297 00:11:55,411 --> 00:11:58,112 I'll give it to him next time I see him. 298 00:11:58,114 --> 00:11:59,785 Have you heard from him since he left? 299 00:11:59,809 --> 00:12:01,003 No. 300 00:12:01,184 --> 00:12:04,051 You'd think he would've called once he got settled in. 301 00:12:04,053 --> 00:12:05,753 Hmm. Maybe he's busy. 302 00:12:05,755 --> 00:12:07,288 Too busy to call? He wasn't too busy 303 00:12:07,290 --> 00:12:10,591 to binge-watch Hot in Cleveland with my Hulu password. 304 00:12:12,862 --> 00:12:14,662 What is happening? 305 00:12:14,664 --> 00:12:17,164 Are we missing him? 306 00:12:17,166 --> 00:12:20,768 No, that's not what this feeling is. 307 00:12:20,770 --> 00:12:22,937 Is it? 308 00:12:22,939 --> 00:12:25,339 Of course not. He drove us crazy. 309 00:12:25,341 --> 00:12:27,141 Like when you were gonna make that pie 310 00:12:27,143 --> 00:12:30,745 and Stuart ate all the blueberries. (scoffs) 311 00:12:30,747 --> 00:12:33,981 And he tried to deny it, but his teeth were all purple. 312 00:12:35,752 --> 00:12:37,718 That was pretty cute. (chuckles) 313 00:12:37,720 --> 00:12:39,920 Yeah. 314 00:12:39,922 --> 00:12:41,722 Ew, we are missing him! 315 00:12:44,660 --> 00:12:47,828 So I was thinking, maybe we can come up with a name 316 00:12:47,830 --> 00:12:50,464 for the asteroid by combining our names. 317 00:12:50,466 --> 00:12:51,932 That's a great idea. 318 00:12:51,934 --> 00:12:53,434 I've got it. 319 00:12:53,436 --> 00:12:56,303 We'll call it... Cooper. 320 00:12:58,141 --> 00:12:59,774 How is that both our names? 321 00:12:59,776 --> 00:13:03,878 "Koo" from Koothrappali and "per" from Cooper. 322 00:13:03,880 --> 00:13:06,547 Yeah, s-so it's, like, Kooper with a "K"? 323 00:13:06,549 --> 00:13:08,249 Nah, you're right, that's dumb. 324 00:13:09,252 --> 00:13:10,584 Hey. 325 00:13:10,586 --> 00:13:11,986 Oh, Leonard, great news. 326 00:13:11,988 --> 00:13:15,423 We discovered a medium-sized asteroid together. 327 00:13:15,425 --> 00:13:17,124 Wow, that's amazing! 328 00:13:17,126 --> 00:13:19,193 I'm in a pretty great mood today myself. 329 00:13:19,195 --> 00:13:22,196 Okay. Guess we're gonna talk about you now. 330 00:13:22,198 --> 00:13:25,099 Well, we are, because Dr. Gallo made me realize 331 00:13:25,101 --> 00:13:27,868 that I'm a worthwhile person and that my feelings matter. 332 00:13:27,870 --> 00:13:31,872 I learned that for free from a cat poster, but good for you. 333 00:13:34,010 --> 00:13:35,276 Okay, back to me. 334 00:13:35,278 --> 00:13:38,179 I discovered an asteroid, and now I get to name it. 335 00:13:38,181 --> 00:13:39,880 Wait, what happened to us? 336 00:13:39,882 --> 00:13:41,115 Now, this isn't about us, 337 00:13:41,117 --> 00:13:43,284 this is about what's best for the asteroid. 338 00:13:44,821 --> 00:13:46,754 What are you thinking of naming it? 339 00:13:46,756 --> 00:13:48,456 I haven't settled on anything yet. 340 00:13:48,458 --> 00:13:50,291 We haven't settled on anything yet. 341 00:13:50,293 --> 00:13:53,828 All right, way to go, Cat Poster. You hang in there. 342 00:13:53,830 --> 00:13:56,363 You know what'd be nice? Name it after your girlfriends. 343 00:13:56,365 --> 00:13:57,932 Show them how much you care. 344 00:13:57,934 --> 00:14:00,334 That is a great idea. 345 00:14:00,336 --> 00:14:01,635 It's perfect. 346 00:14:01,637 --> 00:14:03,938 It appears romantic, but it's really just 347 00:14:03,940 --> 00:14:05,206 a rock in space that gets me 348 00:14:05,208 --> 00:14:06,740 out of Valentine's Day forever. 349 00:14:09,078 --> 00:14:11,579 So, uh, what were you thinking? Combine their names? 350 00:14:11,581 --> 00:14:12,880 I like it. 351 00:14:12,882 --> 00:14:15,916 Yeah, we'll take the "A-M" from Amy and, uh, 352 00:14:15,918 --> 00:14:18,652 the "Y" from Emily. 353 00:14:19,589 --> 00:14:21,288 That's just Amy. 354 00:14:21,290 --> 00:14:23,491 Exactly. See how well we work together? 355 00:14:25,695 --> 00:14:27,394 And in double-blind studies, 356 00:14:27,396 --> 00:14:29,730 Placinex proved extremely effective in treating 357 00:14:29,732 --> 00:14:31,332 all kinds of anxiety. 358 00:14:31,334 --> 00:14:33,501 Actually, funny story-- the boys in the lab 359 00:14:33,503 --> 00:14:36,203 were worried about getting FDA approval for Placinex; 360 00:14:36,205 --> 00:14:38,439 they started taking it, stopped worrying. 361 00:14:39,842 --> 00:14:41,442 Got it. 362 00:14:41,444 --> 00:14:42,776 Uh, do you have any questions? 363 00:14:42,778 --> 00:14:45,146 Just one. Mm-hmm? 364 00:14:45,148 --> 00:14:47,214 When you made your husband pretend to be a patient 365 00:14:47,216 --> 00:14:51,752 so you could get access to me, what were you thinking there? 366 00:14:53,055 --> 00:14:56,023 I just... meant a question about the drug. 367 00:14:57,827 --> 00:14:58,959 Yeah, I know what you meant. 368 00:14:58,961 --> 00:15:00,427 Let's put that aside for a minute 369 00:15:00,429 --> 00:15:03,097 and talk about why you married Leonard. 370 00:15:03,099 --> 00:15:05,533 (whispers): I don't wanna. 371 00:15:07,303 --> 00:15:09,570 Here is a man raised by an overbearing woman 372 00:15:09,572 --> 00:15:13,407 who completely dominated every aspect of his formative years. 373 00:15:13,409 --> 00:15:15,342 Do you think 374 00:15:15,344 --> 00:15:16,844 he's perpetuating that relationship 375 00:15:16,846 --> 00:15:19,880 by seeking out a partner like you? 376 00:15:21,350 --> 00:15:24,652 You know, I used to wear tank tops a lot. 377 00:15:24,654 --> 00:15:27,121 That was a big selling point. 378 00:15:29,525 --> 00:15:31,125 Hi, Sheldon. What's up? 379 00:15:31,127 --> 00:15:34,461 Good news. You're an asteroid. 380 00:15:36,899 --> 00:15:40,834 Uh... please tell me what to say next. 381 00:15:40,836 --> 00:15:42,636 Perhaps I should explain. 382 00:15:42,638 --> 00:15:44,471 While working with Koothrappali, 383 00:15:44,473 --> 00:15:47,808 we discovered an asteroid, and I named it after you. 384 00:15:47,810 --> 00:15:49,910 (laughs): Oh. 385 00:15:49,912 --> 00:15:52,012 Sheldon, thank you. 386 00:15:52,014 --> 00:15:53,847 That's so romantic. 387 00:15:53,849 --> 00:15:55,416 But what about Rajesh? 388 00:15:55,418 --> 00:15:57,484 He was okay with you choosing the name? 389 00:15:57,486 --> 00:15:59,220 Well, it took a little negotiating, 390 00:15:59,222 --> 00:16:00,521 but I wore him down. 391 00:16:00,523 --> 00:16:02,022 Uh, we get the asteroid, 392 00:16:02,024 --> 00:16:03,724 and if you and I have children, 393 00:16:03,726 --> 00:16:07,261 they all have to be named Rajesh. 394 00:16:08,097 --> 00:16:09,597 All of them? 395 00:16:09,599 --> 00:16:12,399 Even the girls. 396 00:16:13,202 --> 00:16:16,003 Okay, I think I know what to say now. 397 00:16:18,207 --> 00:16:19,840 How can I not sound like his mother 398 00:16:19,842 --> 00:16:21,842 when our entire bedroom is filled with Star Wars toys? 399 00:16:21,844 --> 00:16:23,444 I mean, have you ever had sex 400 00:16:23,446 --> 00:16:26,213 with a stuffed Wookiee watching you? 401 00:16:26,215 --> 00:16:29,049 I went to college in the '70s; it was a hairier time. 402 00:16:29,051 --> 00:16:31,619 I'm gonna say yes. 403 00:16:31,621 --> 00:16:34,088 You know, if anything, he's turning me into his mother. 404 00:16:34,090 --> 00:16:36,523 Before I did pharmaceutical sales, I was an actress. 405 00:16:36,525 --> 00:16:38,158 You know, I was pretty good. 406 00:16:38,160 --> 00:16:40,694 You know, girl-next-door type, but hot. 407 00:16:40,696 --> 00:16:42,930 Doable. 408 00:16:42,932 --> 00:16:44,198 Hmm. 409 00:16:44,200 --> 00:16:45,833 And not only am I Leonard's mother, 410 00:16:45,835 --> 00:16:48,602 but we have this man-child living with us named Sheldon. 411 00:16:48,604 --> 00:16:51,839 Oh, Leonard talked a lot about him. 412 00:16:51,841 --> 00:16:54,908 I wasn't sure if he was real. 413 00:16:54,910 --> 00:16:57,311 Yeah, he's as real as the fine I get 414 00:16:57,313 --> 00:17:00,447 when I use too much toilet paper. 415 00:17:00,449 --> 00:17:04,051 Wow, you really do have a lot on your plate. 416 00:17:04,053 --> 00:17:06,420 I do. 417 00:17:06,422 --> 00:17:07,821 You know, 418 00:17:07,823 --> 00:17:08,889 Leonard's right. 419 00:17:08,891 --> 00:17:10,758 Talking to you is really helping. 420 00:17:10,760 --> 00:17:12,259 Oh, I'm glad. 421 00:17:12,261 --> 00:17:13,994 You know, you might also benefit 422 00:17:13,996 --> 00:17:16,363 from a prescription for anxiety. 423 00:17:16,365 --> 00:17:18,332 Okay, if you think it'll help. 424 00:17:18,334 --> 00:17:19,867 Oh, just don't make it Placinex. 425 00:17:19,869 --> 00:17:22,469 I do not need sudden fits of homicidal rage. 426 00:17:26,242 --> 00:17:28,075 I miss you. 427 00:17:28,077 --> 00:17:29,710 I miss you as well. 428 00:17:29,712 --> 00:17:31,779 I can't believe I miss Stuart. 429 00:17:31,781 --> 00:17:34,581 I guess I just miss when life was simpler. 430 00:17:34,583 --> 00:17:36,450 GIRLS (chanting): Go, Leonard! Go, Leonard! 431 00:17:36,452 --> 00:17:37,751 Go, Leonard! Go, Leonard! 432 00:17:37,753 --> 00:17:40,921 Remember, girls, you decide what makes you happy, 433 00:17:40,923 --> 00:17:43,524 not your emotionally withholding mothers. 434 00:17:43,526 --> 00:17:45,526 GIRLS (chanting): Go, Leonard! Go, Leonard! 435 00:17:45,528 --> 00:17:48,762 Go, Leonard! Go, Leonard! Go, Leonard! 436 00:18:05,225 --> 00:18:07,192 (whispers): I really miss this.