1 00:00:03,208 --> 00:00:04,440 Helium. 2 00:00:04,442 --> 00:00:06,276 Yes. Yes. 3 00:00:07,479 --> 00:00:08,244 Taylor Swift. 4 00:00:08,246 --> 00:00:09,379 Yes. 5 00:00:11,021 --> 00:00:11,703 Pi. 6 00:00:11,704 --> 00:00:13,050 Yes. 7 00:00:19,224 --> 00:00:20,323 Kardashian. 8 00:00:20,325 --> 00:00:22,091 More specific. 9 00:00:24,929 --> 00:00:25,962 Khloe? 10 00:00:25,964 --> 00:00:27,297 Yes! 11 00:00:27,299 --> 00:00:28,331 See, I remembered 12 00:00:28,333 --> 00:00:30,066 because if it looks like Kim it's Kim, 13 00:00:30,068 --> 00:00:31,634 if it looks kind of like Kim it's Kourtney, 14 00:00:31,636 --> 00:00:33,336 and if it looks nothing like Kim it's Khloe. 15 00:00:33,338 --> 00:00:34,537 Oh. 16 00:00:34,539 --> 00:00:35,738 Oh, 17 00:00:35,740 --> 00:00:37,774 that's a Venn Diagram, and I remember because 18 00:00:37,776 --> 00:00:39,108 I thought to myself, 19 00:00:39,110 --> 00:00:41,110 “Venn is he gonna stop talking about this diagram?” 20 00:00:43,181 --> 00:00:44,781 What are you guys doing? Oh, well, 21 00:00:44,783 --> 00:00:46,683 we decided to use our breakfast time 22 00:00:46,685 --> 00:00:49,319 to expand our respective knowledge bases. 23 00:00:49,321 --> 00:00:50,553 Oh, let me try. 24 00:00:50,555 --> 00:00:52,622 Okay. 25 00:00:52,624 --> 00:00:56,292 Hmm, atom of hydrogen, Adam of Maroon 5, mic drop. 26 00:00:59,197 --> 00:01:01,297 I'm sorry, who is Mike Drop? 27 00:01:01,299 --> 00:01:02,598 (chuckles) 28 00:01:02,600 --> 00:01:04,801 Oh, hey, Penny, do you want to go to the airport 29 00:01:04,803 --> 00:01:06,135 with me later to pick up my mother? 30 00:01:06,137 --> 00:01:07,170 Sure. Thanks. 31 00:01:07,172 --> 00:01:08,604 No problem. Hey, Penny, 32 00:01:08,606 --> 00:01:10,273 um, since you're already gonna be at the airport, 33 00:01:10,275 --> 00:01:11,441 do I need to go? 34 00:01:12,811 --> 00:01:15,311 Why don't you want to get your mother from the airport? 35 00:01:15,313 --> 00:01:17,180 Well, I can do without the 40-minute car ride 36 00:01:17,182 --> 00:01:19,282 where she criticizes every aspect of my life. 37 00:01:19,284 --> 00:01:22,785 She can cover it in a car ride? 38 00:01:22,787 --> 00:01:25,688 I could do 40 minutes on your posture alone. 39 00:01:26,624 --> 00:01:27,890 You really want me to pick up 40 00:01:27,892 --> 00:01:28,891 your mother all by myself? 41 00:01:28,893 --> 00:01:30,626 Hmm, I just feel like 42 00:01:30,628 --> 00:01:32,362 it would be a good chance for you to bond. 43 00:01:32,364 --> 00:01:33,963 Or a way for you to avoid her? 44 00:01:33,965 --> 00:01:36,265 I don't know what he's putting on those cards, 45 00:01:36,267 --> 00:01:38,568 but you are smarter than ever. 46 00:01:38,570 --> 00:01:41,738 Fine, if you really want me to, I will pick your mom up. 47 00:01:41,740 --> 00:01:42,839 Seriously? 48 00:01:42,841 --> 00:01:44,440 Yeah, you know what, she is my mother-in-law, 49 00:01:44,442 --> 00:01:46,509 and I'd like for us to have a good relationship. 50 00:01:46,511 --> 00:01:48,444 That is very mature of you, 51 00:01:48,446 --> 00:01:51,280 so I'm gonna go ahead and say, “Suckah.” 52 00:01:51,282 --> 00:01:54,050 All right, back to learning. Okay. 53 00:01:54,052 --> 00:01:55,651 (clears throat) 54 00:01:55,653 --> 00:01:57,720 Oh, easy, Bill Nye the Science Guy. 55 00:01:57,722 --> 00:01:58,955 Or as I know him... 56 00:01:58,957 --> 00:02:01,624 “Creepy old dude from Dancing with the Stars.” 57 00:02:01,626 --> 00:02:03,092 Ding, ding, ding, ding, ding! 58 00:02:03,094 --> 00:02:06,729 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 59 00:02:06,731 --> 00:02:10,066 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 60 00:02:10,068 --> 00:02:11,701 ♪ The Earth began to cool ♪ 61 00:02:11,703 --> 00:02:14,237 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 62 00:02:14,239 --> 00:02:16,906 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 63 00:02:16,908 --> 00:02:19,575 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 64 00:02:19,577 --> 00:02:21,477 ♪ That all started with a big bang ♪ 65 00:02:21,479 --> 00:02:23,446 ♪ Bang! ♪ 66 00:02:23,470 --> 00:02:27,470 ♪ The Big Bang Theory 9x23 ♪ The Line Substitution Solution Original Ai 67 00:02:27,471 --> 00:02:32,071 68 00:02:32,507 --> 00:02:35,108 Did you guys see there's an Avengers screening? 69 00:02:35,110 --> 00:02:36,931 Joss Whedon's gonna show some deleted scenes 70 00:02:36,932 --> 00:02:38,698 and do a question and answer session. 71 00:02:38,700 --> 00:02:40,633 Oh, well, I have a few questions for him 72 00:02:40,635 --> 00:02:44,337 about the last Avengers movie... and a whole lot of answers. 73 00:02:44,339 --> 00:02:47,040 When's the screening? 74 00:02:47,042 --> 00:02:49,042 Uh, it's tonight, but it's first-come, first-served, 75 00:02:49,044 --> 00:02:51,010 so we should probably get there early and wait in line. 76 00:02:51,012 --> 00:02:52,979 Let's do it. (chuckles) 77 00:02:52,981 --> 00:02:54,547 Penny's busy with my mother, so I'm in. 78 00:02:54,549 --> 00:02:56,182 Oh, bad news. 79 00:02:56,184 --> 00:02:58,251 Amy's making me go shopping with her later, 80 00:02:58,253 --> 00:03:00,653 so looks like none of us can go. 81 00:03:02,491 --> 00:03:05,792 You do realize we're allowed to have fun without you? 82 00:03:05,794 --> 00:03:08,361 In fact, that's usually the trick to it. 83 00:03:10,031 --> 00:03:11,798 What time do we need to get there? 84 00:03:11,800 --> 00:03:13,399 Uh, I'd say by 3:00. 85 00:03:13,401 --> 00:03:15,201 You're really going without me? 86 00:03:15,203 --> 00:03:16,202 It's not a big deal. 87 00:03:16,204 --> 00:03:17,504 Go shopping with Amy, 88 00:03:17,506 --> 00:03:18,905 and we'll save a spot in line for you. 89 00:03:18,907 --> 00:03:21,975 You don't have the authority to save places in the line. 90 00:03:21,977 --> 00:03:23,276 If I do that, I'll be cutting. 91 00:03:23,278 --> 00:03:25,111 People do it all the time. 92 00:03:25,113 --> 00:03:26,679 You know the golden rule of line etiquette: 93 00:03:26,681 --> 00:03:29,149 “No cuts, no buts, no coconuts.” 94 00:03:29,151 --> 00:03:31,151 If you really care that much, 95 00:03:31,153 --> 00:03:33,853 there are apps now that'll let you hire people to do stuff 96 00:03:33,855 --> 00:03:36,022 like errands and wait in lines. 97 00:03:36,024 --> 00:03:39,192 People are actually waiting in lines as a job? 98 00:03:39,194 --> 00:03:43,596 Boy, makes me feel better about my life. 99 00:03:43,598 --> 00:03:45,598 Some of these guys make over $20 an hour. 100 00:03:45,600 --> 00:03:47,901 And now I feel worse again. 101 00:03:50,172 --> 00:03:53,506 I'm not surprised Leonard chose to avoid picking me up. 102 00:03:53,508 --> 00:03:57,510 He's battled intimacy issues his whole life. 103 00:03:57,512 --> 00:04:01,047 Does he have difficulty maintaining erections? 104 00:04:01,049 --> 00:04:03,383 Wow. (clears throat) 105 00:04:03,385 --> 00:04:05,351 Didn't even make it out of the parking lot. 106 00:04:06,454 --> 00:04:07,854 Uh, you know what, enough about Leonard. 107 00:04:07,856 --> 00:04:09,122 Let's talk about you. 108 00:04:09,124 --> 00:04:10,890 What would you like to do while you're here? 109 00:04:10,892 --> 00:04:12,792 Dear, I'm a psychiatrist. 110 00:04:12,794 --> 00:04:15,795 You don't have to avoid having intimate conversations with me. 111 00:04:15,797 --> 00:04:19,199 Well, I'd actually like for us to be close, 112 00:04:19,201 --> 00:04:21,167 but maybe we start with our favorite books 113 00:04:21,169 --> 00:04:23,770 and work our way up to my husband's sex organs. 114 00:04:25,674 --> 00:04:26,973 Very well. 115 00:04:26,975 --> 00:04:28,141 What's the last book you read? 116 00:04:28,143 --> 00:04:31,845 Um, does Pottery Barn, Spring count? 117 00:04:33,949 --> 00:04:36,916 Penny, it's only natural to want your mother-in-law to like you, 118 00:04:36,918 --> 00:04:40,086 and I acknowledge I can be an intimidating person. 119 00:04:40,088 --> 00:04:43,823 So what can I do to make this process easier for you? 120 00:04:43,825 --> 00:04:45,124 Uh, for starters, 121 00:04:45,126 --> 00:04:47,260 maybe you can not psychoanalyze everything I say? 122 00:04:47,262 --> 00:04:49,596 And how does it make you feel 123 00:04:49,598 --> 00:04:52,665 when I psychoanalyze everything you say? 124 00:04:52,667 --> 00:04:55,034 Uncomfortable. 125 00:04:55,036 --> 00:04:56,302 That was a joke, dear. 126 00:04:56,304 --> 00:04:57,871 Oh. Sorry. 127 00:04:57,873 --> 00:04:59,672 (chuckles) Didn't know you made those. 128 00:05:01,376 --> 00:05:03,109 Hey, listen, what if we have a little 129 00:05:03,111 --> 00:05:06,112 mother-in-law-daughter-in-law dinner tonight? 130 00:05:06,114 --> 00:05:08,147 So just the two of us? 131 00:05:08,149 --> 00:05:10,683 Or I invite a few girlfriends, 132 00:05:10,685 --> 00:05:12,085 'cause hearing you say “the two of us” 133 00:05:12,087 --> 00:05:14,354 just sent a chill right down my spine. 134 00:05:16,858 --> 00:05:18,858 (car door opens) 135 00:05:18,860 --> 00:05:20,860 Hey. 136 00:05:20,862 --> 00:05:22,295 What are you doing here? 137 00:05:22,297 --> 00:05:23,296 You're not Sheldon. 138 00:05:23,298 --> 00:05:26,165 I thought that might come up. 139 00:05:27,302 --> 00:05:29,302 Sheldon hired me to go shopping with you. 140 00:05:29,304 --> 00:05:31,204 Hold on. 141 00:05:31,206 --> 00:05:34,240 He paid you to get out of spending time with me? 142 00:05:34,242 --> 00:05:36,542 No, it's not like that. 143 00:05:36,544 --> 00:05:39,312 There's a long line he'd rather stand in. 144 00:05:40,949 --> 00:05:42,649 So what are we doing? Old Navy, Build-A-Bear? 145 00:05:42,651 --> 00:05:44,250 I get paid either way. 146 00:05:46,321 --> 00:05:48,354 We're not going shopping together. 147 00:05:48,356 --> 00:05:50,356 You sure? I'm happy to hold your bag. 148 00:05:50,358 --> 00:05:53,293 And Sheldon gave me money for a hotdog on a stick. 149 00:05:54,829 --> 00:05:57,230 Can you understand why I might be annoyed right now? 150 00:05:57,232 --> 00:06:01,234 (chuckles) Look, lady, I just work here. 151 00:06:03,705 --> 00:06:07,540 We've waited in a lot of lines together, haven't we? 152 00:06:07,542 --> 00:06:09,108 Remember when we camped out 153 00:06:09,110 --> 00:06:10,777 for the Doctor Who panel at Comic-Con? 154 00:06:10,779 --> 00:06:12,779 Yeah, sleeping under the stars with other fans 155 00:06:12,781 --> 00:06:14,480 who love the show as much as we do. 156 00:06:14,482 --> 00:06:17,717 Waking up, wondering which one of those fans stole our wallets. 157 00:06:18,720 --> 00:06:21,454 SHELDON: Stuart, what are you doing here? 158 00:06:21,456 --> 00:06:23,423 Sheldon, you are the most inconsiderate person 159 00:06:23,425 --> 00:06:26,326 I have ever met in my entire life! 160 00:06:27,529 --> 00:06:29,028 Where do you get off sending me 161 00:06:29,030 --> 00:06:31,230 to shop with your girlfriend?! 162 00:06:31,232 --> 00:06:32,532 I don't understand. 163 00:06:32,534 --> 00:06:34,033 You were happy to do this when I hired you. 164 00:06:34,035 --> 00:06:35,635 Why-why are you upset with me now? 165 00:06:35,637 --> 00:06:38,972 Oh, I'm not upset with you, but Amy's pretty bent out of shape, 166 00:06:38,974 --> 00:06:43,276 so she hired me to let you have it. 167 00:06:44,879 --> 00:06:47,046 Well, I suppose turnabout is fair play. 168 00:06:47,048 --> 00:06:49,983 You're darn right it's fair play, you selfish jerk! 169 00:06:54,089 --> 00:06:55,355 You know, just when I think 170 00:06:55,357 --> 00:06:56,889 we're making progress in our relationship, 171 00:06:56,891 --> 00:06:58,524 we revert to our old patterns 172 00:06:58,526 --> 00:07:00,226 where thoughts and feelings go unexpressed. 173 00:07:00,228 --> 00:07:01,894 I mean, if he didn't want to go shopping with me, 174 00:07:01,896 --> 00:07:03,363 why didn't he just say so? 175 00:07:03,365 --> 00:07:07,266 Maybe he couldn't get a word in edgewise. 176 00:07:09,904 --> 00:07:11,938 I'm sorry, I've been going on and on. 177 00:07:11,940 --> 00:07:13,573 Oh, it's all right, dear. 178 00:07:13,575 --> 00:07:16,542 Sheldon has a brilliant and complicated mind. 179 00:07:16,544 --> 00:07:19,579 It's understandable that being in a relationship with him 180 00:07:19,581 --> 00:07:20,813 could be trying. 181 00:07:20,815 --> 00:07:22,248 I called him “babe” once. 182 00:07:22,250 --> 00:07:25,051 He asked me to get a drug test. 183 00:07:26,621 --> 00:07:28,521 Well, I do admire your resolve. 184 00:07:28,523 --> 00:07:31,157 You're an extraordinary woman. Thank you. 185 00:07:31,159 --> 00:07:33,526 You know, she's my mother-in-law. 186 00:07:33,528 --> 00:07:35,261 Why can't I bond with her like that? 187 00:07:35,263 --> 00:07:38,664 Amy's with Sheldon who she loves like a son. 188 00:07:38,666 --> 00:07:40,500 You're with her son... 189 00:07:40,502 --> 00:07:43,269 who she doesn't. 190 00:07:43,271 --> 00:07:46,305 Do you realize it took me five years to get a massage from him? 191 00:07:46,307 --> 00:07:49,976 Oh, well, that still could be a big step for Sheldon. 192 00:07:49,978 --> 00:07:51,978 Three minutes. 193 00:07:51,980 --> 00:07:54,981 And he used a kitchen timer. 194 00:07:54,983 --> 00:07:57,417 I felt like a soft-boiled egg. 195 00:07:58,920 --> 00:08:00,920 You know, being in a relationship with Leonard 196 00:08:00,922 --> 00:08:03,056 also comes with its challenges. 197 00:08:03,058 --> 00:08:04,390 Yes. 198 00:08:04,392 --> 00:08:07,760 Well, what can you do? 199 00:08:07,762 --> 00:08:09,729 (knocking on door) 200 00:08:11,232 --> 00:08:13,299 Maybe it's Sheldon, here to say he's sorry. 201 00:08:13,301 --> 00:08:16,135 Sheldon says he's sorry. 202 00:08:19,107 --> 00:08:21,374 Bernadette, I'll give you five dollars to slam the door. 203 00:08:21,376 --> 00:08:22,975 I would have done it for three. 204 00:08:32,792 --> 00:08:35,426 Boy, all this standing's making me tired. 205 00:08:35,428 --> 00:08:39,296 Good thing I brought my collapsible stick chair. 206 00:08:39,298 --> 00:08:41,899 Not the stick chair. 207 00:08:41,901 --> 00:08:43,667 You look like an idiot on that thing. 208 00:08:43,669 --> 00:08:46,036 Sticks and stones may break my bones, 209 00:08:46,038 --> 00:08:48,939 but chairs on sticks are comfy. 210 00:08:49,809 --> 00:08:51,542 Hey. Hey. 211 00:08:51,544 --> 00:08:53,711 Is everything smoothed out with Amy? 212 00:08:53,713 --> 00:08:55,579 Uh, no, she's still pretty mad. 213 00:08:55,581 --> 00:08:58,916 Did you make the apology as sincere as I would have? 214 00:08:58,918 --> 00:09:01,552 I said, “Sheldon says he's sorry.” 215 00:09:01,554 --> 00:09:04,455 Oh, well, that's laying it on a little thick. 216 00:09:06,392 --> 00:09:09,126 You think it's time you apologize to her yourself? 217 00:09:09,128 --> 00:09:10,694 (sighs) I suppose so. 218 00:09:10,696 --> 00:09:12,585 But if I get out of the line, I'll lose my spot. 219 00:09:12,586 --> 00:09:15,186 I'm happy to hold your place till you get back. 220 00:09:15,188 --> 00:09:16,488 You would do that? 221 00:09:16,490 --> 00:09:18,857 Consider it my way of getting more of your money. 222 00:09:19,993 --> 00:09:22,727 You're a good man. 223 00:09:23,864 --> 00:09:25,497 So, Beverly, did you know Penny 224 00:09:25,499 --> 00:09:27,165 is the number three sales rep 225 00:09:27,167 --> 00:09:28,767 at our pharmaceutical company? 226 00:09:28,769 --> 00:09:30,802 Oh, I didn't realize you two work together. 227 00:09:30,804 --> 00:09:32,137 Well, we don't exactly. 228 00:09:32,139 --> 00:09:34,272 I'm a microbiologist for the research team. 229 00:09:34,274 --> 00:09:35,774 Oh, what are you currently developing? 230 00:09:35,776 --> 00:09:37,809 Some exciting new anti-anxiety drugs. 231 00:09:37,811 --> 00:09:39,110 That's interesting. 232 00:09:39,112 --> 00:09:42,213 I just attended a lecture on pediatric anxiety. 233 00:09:42,215 --> 00:09:44,716 Oh, was it, uh, Dr. Jenofski? 234 00:09:44,718 --> 00:09:45,784 I just saw his TED Talk! 235 00:09:45,786 --> 00:09:47,018 BEVERLY: It was. 236 00:09:47,020 --> 00:09:48,653 Let's get back to Penny. 237 00:09:48,655 --> 00:09:49,954 Hey, weren't you telling me 238 00:09:49,956 --> 00:09:51,489 something great about your company car? 239 00:09:51,491 --> 00:09:52,957 Um... 240 00:09:52,959 --> 00:09:55,026 (clears her throat) 241 00:09:55,028 --> 00:09:58,663 It has seat warmers. 242 00:09:58,665 --> 00:10:00,799 (knocking at door) 243 00:10:00,801 --> 00:10:02,600 SHELDON: Amy! Amy! 244 00:10:02,602 --> 00:10:04,302 Amy! Come in. 245 00:10:04,304 --> 00:10:05,937 Hello, everyone. 246 00:10:05,939 --> 00:10:07,339 Oh, Beverly, good to see you! 247 00:10:07,341 --> 00:10:09,107 I'd love to chat, but there's a line 248 00:10:09,109 --> 00:10:10,975 that could start moving any minute, so let's do this. 249 00:10:10,977 --> 00:10:12,110 Amy? 250 00:10:12,112 --> 00:10:14,045 A proper apology requires three steps. 251 00:10:14,047 --> 00:10:16,247 Step one-- an admission of wrongdoing. 252 00:10:16,249 --> 00:10:18,183 Amy, I was wrong. Step two-- 253 00:10:18,185 --> 00:10:20,318 a promise never to repeat said action. 254 00:10:20,320 --> 00:10:23,021 Amy, that action will never be repeated, and that's a promise. 255 00:10:23,023 --> 00:10:25,523 Step three-- an earnest request for forgiveness. 256 00:10:25,525 --> 00:10:26,791 Amy, I hope you can forgive me. 257 00:10:26,793 --> 00:10:28,059 And I hope you do it right now, 258 00:10:28,061 --> 00:10:29,427 'cause there's an Uber waiting downstairs, 259 00:10:29,429 --> 00:10:31,062 and I don't want to repeat this apology nonsense 260 00:10:31,064 --> 00:10:33,198 with my driver Ganesh. 261 00:10:34,434 --> 00:10:36,735 Fine. 262 00:10:36,737 --> 00:10:38,336 Oh, thanks! You're a peach! 263 00:10:38,338 --> 00:10:39,537 Beverly, we'll catch up soon. 264 00:10:39,539 --> 00:10:40,839 Bernadette, it was a pleasure as always, 265 00:10:40,841 --> 00:10:42,407 Penny, you have spinach in your teeth. 266 00:10:42,409 --> 00:10:44,442 (door closes) 267 00:10:44,444 --> 00:10:47,746 How long have I had spinach in my teeth? 268 00:10:47,748 --> 00:10:49,214 Since the airport, dear. 269 00:10:52,486 --> 00:10:56,254 You look like you come with a kickstand. 270 00:10:56,256 --> 00:10:58,556 You can't make me feel bad. 271 00:10:58,558 --> 00:11:00,859 Hmm, maybe not. Leonard? 272 00:11:00,861 --> 00:11:03,728 So, when the aliens brought you back, 273 00:11:03,730 --> 00:11:06,097 they just left the probe in? 274 00:11:07,067 --> 00:11:09,000 I'm back. 275 00:11:09,002 --> 00:11:10,969 Hey, how'd it go? It went well. 276 00:11:10,971 --> 00:11:12,804 Yeah, I've learned that if you never say you're sorry, 277 00:11:12,806 --> 00:11:16,408 the times you do really puts them on their heels. 278 00:11:16,410 --> 00:11:18,977 Uh, Stuart, I relieve you of your line duties. 279 00:11:18,979 --> 00:11:21,279 Anyone else need anything before I go? 280 00:11:21,281 --> 00:11:24,282 I'll give you a dollar if make fun of Raj. 281 00:11:24,284 --> 00:11:26,751 That's mean. Five. 282 00:11:26,753 --> 00:11:29,320 You look like Tigger if Tigger looked like a jackass. 283 00:11:31,358 --> 00:11:33,391 Uh, if you ever need a reference or anything, 284 00:11:33,393 --> 00:11:35,460 just let me know. 285 00:11:35,462 --> 00:11:37,061 Hey, guys. 286 00:11:37,063 --> 00:11:38,263 WOMAN: You made it. 287 00:11:38,265 --> 00:11:40,465 Did you see that? 288 00:11:40,467 --> 00:11:42,634 He just cut the line. 289 00:11:42,636 --> 00:11:44,235 He's just joining his friends; it's fine. 290 00:11:44,237 --> 00:11:45,804 (stammers) No, it's not fine. 291 00:11:45,806 --> 00:11:48,106 It is a breach of line etiquette. 292 00:11:48,108 --> 00:11:49,574 We're near the front of the line. 293 00:11:49,576 --> 00:11:50,975 We'll get in either way. 294 00:11:50,977 --> 00:11:52,877 What if every person in front of us lets someone cut? 295 00:11:52,879 --> 00:11:53,417 We'd still get in. 296 00:11:53,421 --> 00:11:55,380 What if each of those people let someone cut? 297 00:11:55,382 --> 00:11:56,065 Still get in. 298 00:11:56,089 --> 00:11:57,550 But then each of those people let someone cut? 299 00:11:57,551 --> 00:11:59,484 We'd still get in, but first I'd hit you 300 00:11:59,486 --> 00:12:01,786 over the head with his stick chair. 301 00:12:03,824 --> 00:12:05,490 Excuse me. Oh, please don't. 302 00:12:05,492 --> 00:12:07,725 Uh, uh, I couldn't help but notice 303 00:12:07,727 --> 00:12:09,461 that you cut the line. 304 00:12:09,463 --> 00:12:10,728 Oh, uh, I'm with my friends. 305 00:12:10,730 --> 00:12:11,729 It's cool. 306 00:12:11,731 --> 00:12:12,931 Well, no. 307 00:12:12,933 --> 00:12:14,466 It's not cool. 308 00:12:14,468 --> 00:12:16,801 If there were reserved seating, 309 00:12:16,803 --> 00:12:18,703 and we all had tickets, that would be fine. 310 00:12:18,705 --> 00:12:20,138 But this line is first-come, first-served. 311 00:12:20,140 --> 00:12:22,540 Not “show up tardy and nevertheless be first served”. 312 00:12:22,542 --> 00:12:23,808 Right here. 313 00:12:23,810 --> 00:12:26,010 No. 314 00:12:27,781 --> 00:12:29,414 You need to go to the back of the line. 315 00:12:29,416 --> 00:12:32,250 (scoffs) Uh, who made you line monitor? 316 00:12:32,252 --> 00:12:35,220 Mrs. Wunch in fourth grade. 317 00:12:36,289 --> 00:12:37,889 And my slogan was “a line that's straight 318 00:12:37,891 --> 00:12:40,058 is a line that's great”" 319 00:12:41,228 --> 00:12:42,794 Is this guy for real? 320 00:12:42,796 --> 00:12:46,464 Boy, I wish I could say no. 321 00:12:47,601 --> 00:12:50,502 That was very nice of Sheldon to apologize. 322 00:12:50,504 --> 00:12:52,604 Well, he's come a long way. 323 00:12:52,606 --> 00:12:55,206 Or a short way very slowly, 324 00:12:55,208 --> 00:12:58,643 so it feels like a long way. 325 00:12:58,645 --> 00:13:01,346 Your relationship with him is fascinating. 326 00:13:01,348 --> 00:13:04,282 I'm preparing to write a book on high-achieving couples, 327 00:13:04,284 --> 00:13:06,217 and I would love to interview the both of you. 328 00:13:06,219 --> 00:13:07,619 Oh, sure. 329 00:13:07,621 --> 00:13:09,420 I'll-I'll talk to Sheldon about it. 330 00:13:09,422 --> 00:13:11,489 You know, Bernadette's husband is a former astronaut. 331 00:13:11,491 --> 00:13:13,258 Really? 332 00:13:13,260 --> 00:13:14,359 Do you think he would be interested 333 00:13:14,361 --> 00:13:15,593 in being interviewed as well? 334 00:13:15,595 --> 00:13:17,128 Do I think he'd be interested? 335 00:13:17,130 --> 00:13:19,030 Sometimes I hear him pretending to be interviewed 336 00:13:19,032 --> 00:13:20,999 when he's alone in the bathroom. 337 00:13:21,001 --> 00:13:23,001 Wonderful! 338 00:13:23,003 --> 00:13:25,270 I'll give you my contact information. 339 00:13:26,373 --> 00:13:29,474 Um, you should probably talk to Penny, too. 340 00:13:29,476 --> 00:13:32,744 About what? 341 00:13:33,680 --> 00:13:34,712 Okay, you know what? 342 00:13:34,714 --> 00:13:36,314 This is ridiculous. 343 00:13:36,316 --> 00:13:37,448 I've been trying to make 344 00:13:37,450 --> 00:13:38,583 a connection with you all day, 345 00:13:38,585 --> 00:13:39,851 and clearly I'm getting nowhere. 346 00:13:39,853 --> 00:13:41,953 Well, are you seeking a connection 347 00:13:41,955 --> 00:13:44,589 or just some form of validation? 348 00:13:44,591 --> 00:13:47,225 What I was seeking was some sort of friendship. 349 00:13:47,227 --> 00:13:49,794 But at this point, I'll take you not insulting me to my face. 350 00:13:49,796 --> 00:13:52,130 My intention was never to insult you. 351 00:13:52,132 --> 00:13:53,498 You've been doing it all day! 352 00:13:53,500 --> 00:13:55,199 Do you even know what an insult is?! 353 00:13:55,201 --> 00:13:57,168 Well, it's not a clinical term. 354 00:13:57,170 --> 00:13:59,871 But one example would be your marrying my son, 355 00:13:59,873 --> 00:14:01,573 and not inviting me or even telling me 356 00:14:01,575 --> 00:14:03,374 the wedding was taking place. 357 00:14:06,112 --> 00:14:08,379 Okay, good example. 358 00:14:11,851 --> 00:14:14,986 What about Joss Whedon's work makes you think he'd be okay 359 00:14:14,988 --> 00:14:17,021 with rule-breakers and line-cutters?! 360 00:14:17,023 --> 00:14:18,823 The Avengers are rule-breakers! 361 00:14:18,825 --> 00:14:21,893 Being vengeful is in their job description! 362 00:14:21,895 --> 00:14:24,662 They work for SHIELD, 363 00:14:24,664 --> 00:14:26,898 which is a sanctioned department of the U.S. Government! 364 00:14:26,900 --> 00:14:28,566 Do you work for a sanctioned department 365 00:14:28,568 --> 00:14:30,301 of the U.S. Government? 366 00:14:30,303 --> 00:14:31,736 As a matter of fact I do. 367 00:14:31,738 --> 00:14:35,340 At a little place called the DMV. 368 00:14:36,743 --> 00:14:37,875 He's got him there. 369 00:14:37,877 --> 00:14:41,479 The D even stands for department. 370 00:14:41,481 --> 00:14:42,680 Excuse me! 371 00:14:42,682 --> 00:14:43,781 Excuse me, can I please 372 00:14:43,783 --> 00:14:45,183 see a show of hands? 373 00:14:45,185 --> 00:14:47,819 Who here takes issue with this person cutting the line? 374 00:14:49,589 --> 00:14:52,056 Told you. 375 00:14:52,058 --> 00:14:54,325 Well, what a sad state of affairs! 376 00:14:54,327 --> 00:14:56,194 That you've all been so ground down 377 00:14:56,196 --> 00:14:58,830 by life, you don't even notice when someone disrespects you. 378 00:14:58,832 --> 00:15:00,465 I can't believe we're gonna get beat up, 379 00:15:00,467 --> 00:15:04,035 and it's not because of your chair. 380 00:15:04,037 --> 00:15:06,337 You know, right now, at the back of this line, 381 00:15:06,339 --> 00:15:08,006 there's a movie fan like you 382 00:15:08,008 --> 00:15:09,440 who's not going to get in, 383 00:15:09,442 --> 00:15:11,809 because this person simply doesn't care. 384 00:15:11,811 --> 00:15:13,277 Yeah, well, 61 years ago, 385 00:15:13,279 --> 00:15:15,413 there was another person at the back of the line 386 00:15:15,415 --> 00:15:17,715 and her name was Rosa Parks. 387 00:15:20,787 --> 00:15:23,021 Okay, you may have to pretend you're black 388 00:15:23,023 --> 00:15:26,257 to get us out of here. 389 00:15:26,259 --> 00:15:28,726 Now, let's follow in that brave woman's footsteps, 390 00:15:28,728 --> 00:15:31,029 and stand up for ourselves! 391 00:15:31,031 --> 00:15:33,531 And-and I realize that she stood up by remaining seated, 392 00:15:33,533 --> 00:15:35,867 but now is not that time to enjoy the irony of that. 393 00:15:35,869 --> 00:15:37,435 Now, I ask you again. 394 00:15:37,437 --> 00:15:39,604 Who here takes issue with this person--? 395 00:15:39,606 --> 00:15:41,739 Why should we listen to you? You cut the line yourself. 396 00:15:41,741 --> 00:15:44,042 I most certainly did not. 397 00:15:44,044 --> 00:15:45,810 I saw you. 398 00:15:45,812 --> 00:15:48,146 If you're feeling dizzy, 399 00:15:48,148 --> 00:15:50,848 it's because the tables have turned. 400 00:15:52,652 --> 00:15:56,020 Excuse me, I paid someone to wait in line for me, 401 00:15:56,022 --> 00:15:57,689 and then when I arrived, 402 00:15:57,691 --> 00:15:59,490 he left, so what you saw, my good woman, 403 00:15:59,492 --> 00:16:02,026 was “swapsies”, not “cutsies”. 404 00:16:02,028 --> 00:16:03,361 Oh, no, no, no, no, wait! 405 00:16:03,363 --> 00:16:04,829 I ask you all again. A show of hands. 406 00:16:04,831 --> 00:16:06,698 Who here takes issue--? Well, stop moving! 407 00:16:06,700 --> 00:16:07,665 He's gonna get in! 408 00:16:07,667 --> 00:16:08,933 Buddy, let it go. No, I can't. 409 00:16:08,935 --> 00:16:10,068 This isn't right. 410 00:16:10,070 --> 00:16:11,135 You did everything you could. 411 00:16:11,137 --> 00:16:13,705 No, I could've done more. 412 00:16:13,707 --> 00:16:16,207 Now, now, you denigrated the memory 413 00:16:16,209 --> 00:16:17,875 of a great civil rights pioneer. 414 00:16:17,877 --> 00:16:19,310 That's all anyone could ask. 415 00:16:22,348 --> 00:16:26,350 To be honest, I'm surprised you cared about the wedding at all. 416 00:16:26,352 --> 00:16:28,286 I'm still human, Penny. 417 00:16:28,288 --> 00:16:30,254 Not getting invited to my own son's wedding 418 00:16:30,256 --> 00:16:32,190 is difficult to ignore. 419 00:16:32,192 --> 00:16:33,591 AMY: I know how you feel. 420 00:16:33,593 --> 00:16:35,493 She didn't invite any of us. 421 00:16:35,495 --> 00:16:37,195 It was spur of the moment! 422 00:16:37,197 --> 00:16:40,064 But we did get to see a live stream of it on the Internet. 423 00:16:40,066 --> 00:16:42,600 I could've watched it on the Internet? 424 00:16:44,170 --> 00:16:46,804 Thank you. 425 00:16:47,974 --> 00:16:50,641 So if we would have asked you to come to Vegas 426 00:16:50,643 --> 00:16:53,010 to see us get married, you would've come? 427 00:16:53,012 --> 00:16:55,980 No, I would've said you're making a huge mistake. 428 00:16:55,982 --> 00:16:58,916 But an invitation would've been nice. 429 00:16:58,918 --> 00:17:02,687 You really think we made a mistake? 430 00:17:02,689 --> 00:17:04,322 At the time I did. 431 00:17:04,324 --> 00:17:06,691 But I-I've never seen Leonard so happy, 432 00:17:06,693 --> 00:17:09,460 so... perhaps I was wrong. 433 00:17:09,462 --> 00:17:11,562 Wow. 434 00:17:11,564 --> 00:17:13,564 Okay. 435 00:17:13,566 --> 00:17:15,466 Well, um, how about this? 436 00:17:15,468 --> 00:17:16,968 Maybe while you're still in town, 437 00:17:16,970 --> 00:17:19,871 Leonard and I could have another small ceremony. 438 00:17:19,873 --> 00:17:22,106 You know, if you're interested. 439 00:17:22,108 --> 00:17:25,710 I would find that perfectly acceptable. 440 00:17:25,712 --> 00:17:27,612 (gasps) She would find it 441 00:17:27,614 --> 00:17:29,013 perfectly acceptable! 442 00:17:29,015 --> 00:17:31,215 You guys saw it! We bonded! 443 00:17:42,838 --> 00:17:44,104 Howie? 444 00:17:44,106 --> 00:17:46,139 You doing okay? You've been in there a while. 445 00:17:46,141 --> 00:17:48,375 WOLOWITZ: (stammers) I'm fine. Be right out. 446 00:17:50,512 --> 00:17:53,480 Am I an American hero? (chuckles) 447 00:17:55,050 --> 00:17:57,884 Well, that's a good question, Jim. 448 00:17:57,886 --> 00:18:01,788 Don't you think once an astronaut leaves the planet, 449 00:18:01,790 --> 00:18:05,158 he's a hero to all the nations of the Earth? 450 00:18:05,160 --> 00:18:08,628 (toilet flushes) 451 00:18:08,630 --> 00:18:10,330 Okey dokey. 452 00:18:10,332 --> 00:18:11,973 I think I have time for one more question. 453 00:18:13,535 --> 00:18:20,035