1 00:00:02,735 --> 00:00:04,335 (birds singing, insects trilling) 2 00:00:04,337 --> 00:00:06,837 SHELDON: It's nice to get back to nature. 3 00:00:07,079 --> 00:00:08,812 Why don't I do this more often? 4 00:00:12,685 --> 00:00:15,486 What a beautiful forest. 5 00:00:15,488 --> 00:00:17,254 (gasps delightedly) 6 00:00:17,256 --> 00:00:20,224 Hello, little butterfly. 7 00:00:21,381 --> 00:00:22,780 What's your Na... 8 00:00:22,782 --> 00:00:24,849 (screams) 9 00:00:24,851 --> 00:00:26,450 Whatcha doing? 10 00:00:26,452 --> 00:00:29,186 I was enjoying some virtual reality, 11 00:00:29,188 --> 00:00:32,189 until you ruined it with your actual face. 12 00:00:32,191 --> 00:00:34,492 What am I smelling? 13 00:00:34,494 --> 00:00:35,793 Oh, it's car air freshener. 14 00:00:35,795 --> 00:00:38,763 I was simulating the smell of the forest. 15 00:00:38,765 --> 00:00:40,731 That's not what the forest smells like. 16 00:00:40,733 --> 00:00:42,900 Well, how would I know? 17 00:00:45,305 --> 00:00:46,404 Why are you pretending to be outdoors? 18 00:00:46,406 --> 00:00:47,405 You hate it. 19 00:00:47,407 --> 00:00:48,572 Hmm? Oh. 20 00:00:48,574 --> 00:00:50,374 Amy showed me a compelling study 21 00:00:50,376 --> 00:00:52,276 that demonstrated the cognitive benefit 22 00:00:52,278 --> 00:00:53,844 of spending time in the wilderness. 23 00:00:53,846 --> 00:00:55,246 Buddy, I am ready to drive you 24 00:00:55,248 --> 00:00:56,881 into the wilderness any time you want 25 00:00:56,883 --> 00:00:58,649 and leave you there. 26 00:00:58,651 --> 00:01:01,752 Well, make your jokes, but some of the participants 27 00:01:01,754 --> 00:01:04,655 who spent four days in the woods away from all technology 28 00:01:04,657 --> 00:01:08,092 reported a 50% gain in reasoning skills upon their return. 29 00:01:08,094 --> 00:01:11,963 Okay, if that's true, why aren't there more genius squirrels? 30 00:01:14,934 --> 00:01:17,368 You may need this more than I do. 31 00:01:18,571 --> 00:01:22,206 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 32 00:01:22,208 --> 00:01:25,543 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 33 00:01:25,545 --> 00:01:27,178 ♪ The Earth began to cool ♪ 34 00:01:27,180 --> 00:01:29,714 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 35 00:01:29,716 --> 00:01:32,383 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 36 00:01:32,385 --> 00:01:35,052 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 37 00:01:35,054 --> 00:01:36,954 ♪ That all started with a big bang ♪ 38 00:01:36,956 --> 00:01:38,923 ♪ Bang! ♪ 39 00:01:38,924 --> 00:01:42,924 ♪ The Big Bang Theory 9x20 ♪ The Big Bear Precipitation Original Air Date on April 7, 40 00:01:42,925 --> 00:01:46,925 41 00:01:51,853 --> 00:01:53,486 Here's your tea. 42 00:01:53,488 --> 00:01:55,788 Oh! 43 00:01:55,790 --> 00:01:59,625 Do not sneak up on a guy when he's sitting on a log. 44 00:01:59,627 --> 00:02:02,194 You know, if you really want to be in nature, 45 00:02:02,196 --> 00:02:03,829 why don't we rent a cabin? 46 00:02:03,831 --> 00:02:05,765 Look, I'm sorry, when did you even get here? I... 47 00:02:07,035 --> 00:02:08,801 You know, there's a cabin in Big Bear 48 00:02:08,803 --> 00:02:10,669 that a doctor I work with keeps offering me. 49 00:02:10,671 --> 00:02:11,971 Because he's hitting on you? 50 00:02:11,973 --> 00:02:12,972 She. 51 00:02:12,974 --> 00:02:14,507 Oh, good. 52 00:02:14,509 --> 00:02:16,108 But I could get her. 53 00:02:17,812 --> 00:02:19,512 We could all go for the weekend. 54 00:02:19,514 --> 00:02:20,413 It'll be fun. 55 00:02:20,415 --> 00:02:21,847 Yeah... (clears throat) Excuse me. 56 00:02:26,687 --> 00:02:28,521 Here, look up "fun," get back to me. 57 00:02:30,458 --> 00:02:32,291 You and I could still go and have a nice weekend. 58 00:02:32,293 --> 00:02:33,325 Sure. 59 00:02:33,327 --> 00:02:35,227 Come on, Sheldon, let's go with them. 60 00:02:35,229 --> 00:02:36,829 I hardly think so. 61 00:02:36,831 --> 00:02:38,864 You be sure and say hello 62 00:02:38,866 --> 00:02:41,901 to all the mosquitoes, bees, bears, snakes, 63 00:02:41,903 --> 00:02:43,335 possums, poison oak, 64 00:02:43,337 --> 00:02:47,206 oh, and last, but not least, teenagers with guitars. 65 00:02:49,110 --> 00:02:51,243 I'll see if it's available. 66 00:02:51,245 --> 00:02:53,813 You know, if that study's real, 67 00:02:53,815 --> 00:02:55,448 Leonard might come back smarter than you. 68 00:02:55,450 --> 00:02:58,617 Are you trying to manipulate me? Yes. 69 00:02:58,619 --> 00:02:59,785 Well done, it worked, we're going. 70 00:02:59,787 --> 00:03:01,220 Yay! 71 00:03:02,290 --> 00:03:04,356 (bags rustling) BERNADETTE: Come on, Raj, 72 00:03:04,358 --> 00:03:06,025 give me a bag. 73 00:03:06,027 --> 00:03:07,126 No, no, you're pregnant. 74 00:03:07,128 --> 00:03:08,794 The only thing you carry 75 00:03:08,796 --> 00:03:11,931 is our hope for a better tomorrow. 76 00:03:12,967 --> 00:03:15,067 Hey, where you been? 77 00:03:15,069 --> 00:03:16,969 Uh, Raj took me to the baby doctor 78 00:03:16,971 --> 00:03:18,337 and then we swung by the grocery store. 79 00:03:18,339 --> 00:03:19,805 (tires screeching on game) Did you get graham crackers? 80 00:03:19,807 --> 00:03:24,076 I mean, are... what... is the baby okay? 81 00:03:24,078 --> 00:03:25,978 Yes and yes. 82 00:03:25,980 --> 00:03:27,246 (sighs) 83 00:03:27,248 --> 00:03:29,248 I didn't know you needed help running errands today. 84 00:03:29,250 --> 00:03:30,883 I didn't, but Raj volunteered. 85 00:03:30,885 --> 00:03:32,017 Really? 86 00:03:32,019 --> 00:03:33,219 Yeah, ever since you told him I was pregnant, 87 00:03:33,221 --> 00:03:34,854 he's really been making a fuss over me. 88 00:03:34,856 --> 00:03:37,323 Oh. Well, I guess that's kind of sweet. 89 00:03:37,325 --> 00:03:41,227 Bernie, I just forwarded you a list 90 00:03:41,229 --> 00:03:44,296 of the top five lactation consultants in Los Angeles. 91 00:03:44,298 --> 00:03:45,664 I know my favorite, 92 00:03:45,666 --> 00:03:48,367 but I'd love to hear what you think. 93 00:03:49,770 --> 00:03:51,937 And it just got weird. 94 00:03:55,309 --> 00:03:56,809 Hey. Amy's downstairs. 95 00:03:56,811 --> 00:03:58,644 Okay, one sec. 96 00:03:58,646 --> 00:04:01,280 Uh, what-what you got goin' on here? 97 00:04:02,683 --> 00:04:04,250 I bought a baseball cap. 98 00:04:04,252 --> 00:04:05,885 I can see that. 99 00:04:05,887 --> 00:04:07,052 What team did you get? 100 00:04:07,054 --> 00:04:10,289 Uh, Hufflepuff, from Harry Potter. 101 00:04:11,792 --> 00:04:13,292 Well, we'll be in the woods. 102 00:04:14,629 --> 00:04:16,595 I'm ready to go. 103 00:04:19,267 --> 00:04:21,100 Anything you'd like to say to him? 104 00:04:21,102 --> 00:04:22,501 Nice hat, Sheldon. 105 00:04:22,503 --> 00:04:25,004 Thanks. 106 00:04:25,006 --> 00:04:26,939 Why are you so mean to me? 107 00:04:29,410 --> 00:04:31,610 (woman screaming in pain) 108 00:04:37,251 --> 00:04:39,852 (screaming continues) 109 00:04:39,854 --> 00:04:42,121 What the hell are you watching? 110 00:04:42,123 --> 00:04:45,791 Raj found all these childbirth videos online. 111 00:04:45,793 --> 00:04:48,627 This one is of a woman giving birth in a river. 112 00:04:48,629 --> 00:04:51,964 Okay, that is the least Jewish thing 113 00:04:51,966 --> 00:04:54,266 I've ever seen in my life. 114 00:04:57,171 --> 00:04:59,838 You feel like Raj is getting a little carried away 115 00:04:59,840 --> 00:05:01,307 with all the baby stuff? 116 00:05:01,309 --> 00:05:02,474 I don't think so. 117 00:05:02,476 --> 00:05:04,176 He just wants to be part of the experience. 118 00:05:04,178 --> 00:05:06,445 All right, if you say so. 119 00:05:06,447 --> 00:05:07,546 What's in the box? 120 00:05:07,548 --> 00:05:08,948 Oh, it's an ultrasonic microphone 121 00:05:08,950 --> 00:05:10,316 so we can hear the baby's heartbeat. 122 00:05:10,318 --> 00:05:12,117 Oh. 123 00:05:12,119 --> 00:05:13,118 That's cool. 124 00:05:13,120 --> 00:05:14,119 Can we try it? 125 00:05:14,121 --> 00:05:15,721 Actually, Raj ordered it. 126 00:05:15,723 --> 00:05:18,524 He made me promise to wait till he was here. 127 00:05:18,526 --> 00:05:20,192 So he can be... 128 00:05:20,194 --> 00:05:22,161 part of the experience? 129 00:05:22,163 --> 00:05:23,362 Yeah. 130 00:05:23,364 --> 00:05:26,932 I'm surprised he let us conceive without him. 131 00:05:26,934 --> 00:05:29,835 It's a sore spot-- don't bring it up. 132 00:05:32,907 --> 00:05:34,573 It's so cute and rustic up here. 133 00:05:34,575 --> 00:05:35,808 I know. 134 00:05:35,810 --> 00:05:37,843 Did you see they still have a video rental place? 135 00:05:37,845 --> 00:05:40,045 it's like Colonial Williamsburg. 136 00:05:40,047 --> 00:05:42,281 Well... 137 00:05:42,283 --> 00:05:44,984 cell service is down to one bar, 138 00:05:44,986 --> 00:05:47,219 so if anyone needs medical attention 139 00:05:47,221 --> 00:05:49,655 or to tell a stranger their political views are stupid, 140 00:05:49,657 --> 00:05:50,990 now's the time. 141 00:05:51,892 --> 00:05:53,892 Have you ever been off the grid before? 142 00:05:53,894 --> 00:05:55,561 Once. 143 00:05:55,563 --> 00:05:57,062 The battery ran out on my phone. 144 00:05:57,064 --> 00:05:59,498 I had to wait for my iPad to turn on. 145 00:06:00,735 --> 00:06:02,935 I was afraid he was gonna eat me. 146 00:06:05,206 --> 00:06:07,072 Raj just pulled up. 147 00:06:07,074 --> 00:06:09,842 I'm gonna say something to him. 148 00:06:09,844 --> 00:06:11,877 Leave it alone. He means well. 149 00:06:11,879 --> 00:06:14,780 So you don't think he needs to rein it in a little? 150 00:06:14,782 --> 00:06:16,849 No, not really. 151 00:06:16,851 --> 00:06:18,417 And you're not concerned 152 00:06:18,419 --> 00:06:21,287 he's acting like somehow this is his kid, too? 153 00:06:21,289 --> 00:06:23,422 He's just trying to be supportive. 154 00:06:23,424 --> 00:06:25,190 Just supportive. 155 00:06:25,192 --> 00:06:27,192 Not over-the-top in any way? 156 00:06:27,194 --> 00:06:29,194 No. 157 00:06:29,196 --> 00:06:30,963 KOOTHRAPPALI: Hello! 158 00:06:36,203 --> 00:06:37,636 You saw him carrying that. 159 00:06:37,638 --> 00:06:40,906 Astronauts saw him carrying that. 160 00:06:47,381 --> 00:06:48,347 (gasps) 161 00:06:48,349 --> 00:06:49,915 This place is great! 162 00:06:49,917 --> 00:06:52,484 So nice of that doctor to just let you use it. 163 00:06:52,486 --> 00:06:54,920 Well, she is taking me to an Indigo Girls concert, 164 00:06:54,922 --> 00:06:56,655 so hold that thought. 165 00:06:58,626 --> 00:06:59,825 Okay. 166 00:06:59,827 --> 00:07:01,327 Well, 167 00:07:01,329 --> 00:07:03,462 should we check each other for ticks? 168 00:07:05,833 --> 00:07:09,501 Sheldon, all we did was walk in from the car. 169 00:07:09,503 --> 00:07:11,136 Oh. Well, suit yourself. 170 00:07:11,138 --> 00:07:13,339 Who wants to check me? 171 00:07:16,210 --> 00:07:18,510 On the other hand, safety first. 172 00:07:27,514 --> 00:07:29,381 (rain falling loudly) 173 00:07:29,383 --> 00:07:31,049 Wow, it's really coming down. 174 00:07:31,051 --> 00:07:32,517 This sucks. 175 00:07:32,519 --> 00:07:33,818 And there goes our hike. 176 00:07:33,820 --> 00:07:36,621 Oh, not our hike! 177 00:07:36,623 --> 00:07:38,023 Now we have 178 00:07:38,025 --> 00:07:40,458 to stay safe and warm. 179 00:07:40,460 --> 00:07:42,027 You know, we could still go. 180 00:07:42,029 --> 00:07:43,461 A little rain isn't gonna kill us. 181 00:07:43,463 --> 00:07:45,197 Have you been outside in the rain with Sheldon? 182 00:07:45,199 --> 00:07:47,232 No. You'll wish it would kill you. 183 00:07:49,970 --> 00:07:51,036 So what do we do now? 184 00:07:51,038 --> 00:07:52,304 They have some board games. 185 00:07:52,306 --> 00:07:54,906 Eh, most of the Jenga pieces are missing 186 00:07:54,908 --> 00:07:56,942 and the Scrabble only has seven tiles, 187 00:07:56,944 --> 00:07:59,444 so unless you want to build an unimpressive structure 188 00:07:59,446 --> 00:08:02,447 with the word "SHNERPF" next to it, move on. 189 00:08:02,449 --> 00:08:04,216 Hey, let's light a fire. 190 00:08:04,218 --> 00:08:06,351 Ooh, that sounds cozy. 191 00:08:06,353 --> 00:08:07,919 I don't think I've lit a real fire before. 192 00:08:07,921 --> 00:08:09,754 Ah, it's basic thermodynamics. 193 00:08:09,756 --> 00:08:11,156 I'm sure we can figure that out. 194 00:08:11,158 --> 00:08:14,459 I could stack the logs conically to facilitate airflow. 195 00:08:14,461 --> 00:08:17,062 That would maximize oxygen for optimal combustion. 196 00:08:17,064 --> 00:08:18,530 (fire whooshes) Right. So all we need is to... 197 00:08:18,532 --> 00:08:20,098 Got it. 198 00:08:22,402 --> 00:08:24,369 A scientist made that. 199 00:08:26,740 --> 00:08:30,308 Look, Raj, you're my best friend in the world 200 00:08:30,310 --> 00:08:35,013 and I really appreciate your enthusiasm about the baby. 201 00:08:35,015 --> 00:08:37,849 Please, my pleasure. 202 00:08:39,253 --> 00:08:40,452 And, of course, Howie and I 203 00:08:40,454 --> 00:08:42,053 both want you to be a part of all this. 204 00:08:42,055 --> 00:08:45,123 But we have to set some boundaries. 205 00:08:45,125 --> 00:08:47,025 I don't understand. 206 00:08:47,027 --> 00:08:50,895 The three of us aren't having this baby. 207 00:08:51,598 --> 00:08:53,598 Just the two of us. 208 00:08:53,600 --> 00:08:56,101 Oh... 209 00:08:57,104 --> 00:08:59,304 Okay. Yeah, I get it. 210 00:09:00,374 --> 00:09:01,706 I'll back off. 211 00:09:01,708 --> 00:09:03,441 Thanks for understanding. 212 00:09:03,443 --> 00:09:04,476 Of course. 213 00:09:04,478 --> 00:09:07,779 I'll give you guys some space. 214 00:09:09,716 --> 00:09:11,383 Let me just get this out of your way. 215 00:09:19,826 --> 00:09:20,825 You need some help? 216 00:09:20,827 --> 00:09:23,395 No, I got it. 217 00:09:28,235 --> 00:09:30,101 (clattering) 218 00:09:30,103 --> 00:09:30,969 (grunts) 219 00:09:30,971 --> 00:09:32,003 Raj... Raj, wait. 220 00:09:32,005 --> 00:09:34,239 Please, Bernadette. 221 00:09:34,241 --> 00:09:37,242 Let me leave with my dignity. 222 00:09:43,850 --> 00:09:45,950 (thumps) 223 00:09:48,822 --> 00:09:51,089 Hey, you guys want to play a drinking game? 224 00:09:51,091 --> 00:09:53,024 Oh, well now, well now, we'll never win. 225 00:09:53,026 --> 00:09:55,727 You always play the drinking game. 226 00:09:55,729 --> 00:09:59,264 Not the drinking game, a drinking game. 227 00:09:59,266 --> 00:10:01,633 To be fair, good at both. 228 00:10:01,635 --> 00:10:03,134 What's the game? 229 00:10:03,136 --> 00:10:04,502 All right, it's called Never Have I Ever. 230 00:10:04,504 --> 00:10:05,704 The rules are simple. 231 00:10:05,706 --> 00:10:07,038 Someone says something they've never done, 232 00:10:07,040 --> 00:10:09,074 but if you have done it, you take a drink. 233 00:10:09,076 --> 00:10:10,241 I've never played that before. 234 00:10:10,243 --> 00:10:11,276 (stammers) Hey, now, wait. 235 00:10:11,278 --> 00:10:12,277 Have we started? Do I drink? 236 00:10:12,279 --> 00:10:14,813 What is happening? Okay. 237 00:10:14,815 --> 00:10:16,514 Calm down. I'll go first. 238 00:10:16,516 --> 00:10:18,016 All right, let's see. 239 00:10:18,018 --> 00:10:20,318 Never have I ever... 240 00:10:20,320 --> 00:10:22,687 She's trying to think of something 241 00:10:22,689 --> 00:10:23,688 she's never done before. 242 00:10:23,690 --> 00:10:25,256 This could take a while. 243 00:10:26,226 --> 00:10:27,459 Very funny. 244 00:10:27,461 --> 00:10:29,494 Okay, never have I ever... 245 00:10:30,464 --> 00:10:31,830 Yeah, you know what? 246 00:10:31,832 --> 00:10:33,031 Let's just circle back. 247 00:10:33,033 --> 00:10:34,766 Okay, I'll go. 248 00:10:34,768 --> 00:10:37,068 Never have I ever been arrested. 249 00:10:37,070 --> 00:10:38,503 So I drink. 250 00:10:38,505 --> 00:10:40,338 No, it's only if you've done it. 251 00:10:40,340 --> 00:10:43,241 Got it. 252 00:10:45,278 --> 00:10:46,978 I can't believe you've been arrested. 253 00:10:46,980 --> 00:10:50,014 I can't believe Penny hasn't. 254 00:10:51,084 --> 00:10:53,385 Sheldon, what did you do? 255 00:10:53,387 --> 00:10:54,919 Well, I'm not proud of it, 256 00:10:54,921 --> 00:10:57,422 but... I jaywalked. 257 00:10:57,424 --> 00:10:59,357 Oh, no, it's like a horror movie. 258 00:10:59,359 --> 00:11:02,427 We're trapped in a cabin with a maniac. 259 00:11:03,630 --> 00:11:05,296 I'm surprised you would do that. 260 00:11:05,298 --> 00:11:06,931 No, I crossed in the middle of the street. 261 00:11:06,933 --> 00:11:08,299 And normally, I wouldn't, 262 00:11:08,301 --> 00:11:11,269 but I saw an aggressive-looking Girl Scout, 263 00:11:11,271 --> 00:11:14,139 and it was the heart of cookie season. 264 00:11:14,141 --> 00:11:16,574 Anyway, there was a police officer, 265 00:11:16,576 --> 00:11:18,443 and he witnessed the whole thing. 266 00:11:18,445 --> 00:11:20,145 What-- he arrested you for that? 267 00:11:20,147 --> 00:11:21,513 (stammers) No, he didn't do anything. 268 00:11:21,515 --> 00:11:22,881 So I said, "You just saw me jaywalk. 269 00:11:22,883 --> 00:11:24,048 Why aren't you doing your job?" 270 00:11:24,050 --> 00:11:25,250 You know? 271 00:11:27,587 --> 00:11:28,987 "M-Maybe I should arrest you 272 00:11:28,989 --> 00:11:31,523 for-for impersonating a police officer." 273 00:11:32,125 --> 00:11:33,958 And then you got arrested. 274 00:11:33,960 --> 00:11:35,460 Oh, and how. 275 00:11:37,697 --> 00:11:41,132 I feel like I just made a horrible mistake. 276 00:11:41,134 --> 00:11:42,467 Yeah. 277 00:11:42,469 --> 00:11:43,635 But on the other hand, 278 00:11:43,637 --> 00:11:45,103 I didn't kick him out of our lives. 279 00:11:45,105 --> 00:11:47,806 I just asked him to back off a little. 280 00:11:47,808 --> 00:11:49,307 Yeah. 281 00:11:49,309 --> 00:11:51,910 What? Are you gonna cry? 282 00:11:51,912 --> 00:11:54,179 (crying): Yeah! 283 00:11:55,215 --> 00:11:58,483 Is it baby hormones or actually sad? 284 00:11:58,485 --> 00:12:01,953 I can't tell anymore! 285 00:12:02,823 --> 00:12:04,823 I'll go get him. 286 00:12:04,825 --> 00:12:08,393 And bring back the bear! 287 00:12:11,498 --> 00:12:12,797 This game's dangerous. 288 00:12:12,799 --> 00:12:14,132 I could get you in trouble. 289 00:12:14,134 --> 00:12:14,999 How? 290 00:12:15,001 --> 00:12:16,468 Well, never have I ever 291 00:12:16,470 --> 00:12:19,571 used Sheldon's toothbrush to clean the sink. 292 00:12:26,246 --> 00:12:27,712 Fine, is that how you want to play this? 293 00:12:27,714 --> 00:12:30,014 All right, never have I ever come up 294 00:12:30,016 --> 00:12:32,650 with a nickname for my own genitals. 295 00:12:33,887 --> 00:12:37,222 Never should've told you about Alvin and the Chipmunks. 296 00:12:38,191 --> 00:12:39,991 AMY: Okay. 297 00:12:39,993 --> 00:12:41,125 My turn. 298 00:12:41,127 --> 00:12:43,127 Um... 299 00:12:43,129 --> 00:12:45,430 Never have I ever 300 00:12:45,432 --> 00:12:48,900 completely rocked my girlfriend's world in bed. 301 00:12:48,902 --> 00:12:51,202 (stammers) Amy... 302 00:12:51,204 --> 00:12:53,004 You know the rules. 303 00:12:53,006 --> 00:12:55,106 Drink. 304 00:12:55,108 --> 00:12:56,608 (clears throat) 305 00:12:56,610 --> 00:12:57,876 Yeah, go ahead. 306 00:13:00,013 --> 00:13:02,313 That's right. 307 00:13:03,350 --> 00:13:04,649 All right, my turn. 308 00:13:04,651 --> 00:13:05,650 Mm... 309 00:13:05,652 --> 00:13:07,285 Oh, I know. 310 00:13:07,287 --> 00:13:11,022 Never have I ever kept a secret bank account, 311 00:13:11,024 --> 00:13:14,325 because I think my wife can't handle money. 312 00:13:18,198 --> 00:13:19,197 Did I win? 313 00:13:19,199 --> 00:13:21,699 I feel like I won. 314 00:13:21,701 --> 00:13:23,234 I can't believe this. 315 00:13:23,236 --> 00:13:25,970 You realize I make more money than you? 316 00:13:25,972 --> 00:13:27,672 I don't, I know, but this isn't a big deal. 317 00:13:27,674 --> 00:13:29,974 It's just a little savings I put aside. 318 00:13:29,976 --> 00:13:31,042 We're married. 319 00:13:31,044 --> 00:13:32,377 We're supposed to share everything. 320 00:13:32,379 --> 00:13:35,413 What-- you mean, like, your massive credit card debt? 321 00:13:39,619 --> 00:13:41,219 (door slams) 322 00:13:41,221 --> 00:13:42,220 I'm calling it. 323 00:13:42,222 --> 00:13:43,922 I won. 324 00:13:46,393 --> 00:13:48,459 I appreciate the apology, 325 00:13:48,461 --> 00:13:50,261 but it's really not necessary. 326 00:13:50,263 --> 00:13:51,796 I overstepped my bounds. 327 00:13:51,798 --> 00:13:53,231 No, Raj, you've been great. 328 00:13:53,233 --> 00:13:55,500 I just, I need to start doing my part around here. 329 00:13:55,502 --> 00:13:56,968 BERNADETTE: I hear that. 330 00:13:59,172 --> 00:14:00,705 Well, if that's the case, 331 00:14:00,707 --> 00:14:02,407 is there anything I can do to help? 332 00:14:02,409 --> 00:14:04,042 Well, not right now. 333 00:14:04,044 --> 00:14:05,777 But we could try out that microphone you got us, 334 00:14:05,779 --> 00:14:07,445 and listen to the baby's heartbeat. 335 00:14:07,447 --> 00:14:08,713 Really? 336 00:14:08,715 --> 00:14:10,548 It's okay if I listen with you?! 337 00:14:10,550 --> 00:14:11,816 Of course. 338 00:14:11,818 --> 00:14:15,820 Can I squirt the ultrasound jelly on your stomach? 339 00:14:16,923 --> 00:14:18,022 Hey, look at that. 340 00:14:18,024 --> 00:14:20,592 It's weird again. 341 00:14:21,761 --> 00:14:24,295 (door opens) 342 00:14:24,297 --> 00:14:25,897 Okay, you have 343 00:14:25,899 --> 00:14:26,998 every right to be mad. 344 00:14:27,000 --> 00:14:28,099 And what you said is true. 345 00:14:28,101 --> 00:14:29,200 You do make more money than me. 346 00:14:29,202 --> 00:14:30,635 So I had no right to do what I did. 347 00:14:30,637 --> 00:14:32,437 And I'm so sorry. 348 00:14:32,439 --> 00:14:34,038 I hope you can forgive me. 349 00:14:34,040 --> 00:14:36,240 How long have you had this secret account? 350 00:14:36,242 --> 00:14:38,676 A couple years, but I just put a few bucks aside 351 00:14:38,678 --> 00:14:40,878 every month for emergencies. 352 00:14:40,880 --> 00:14:42,347 Well, how much you got in there? 353 00:14:42,349 --> 00:14:44,749 $6,427. 354 00:14:44,751 --> 00:14:48,820 $47 once my nana's birthday check gets here. 355 00:14:48,822 --> 00:14:50,588 My God, Leonard, do you know 356 00:14:50,590 --> 00:14:52,123 what I could do with that kind of money? 357 00:14:52,125 --> 00:14:54,826 No, I do, and that's why I hid it. 358 00:14:56,529 --> 00:14:58,396 What good is it if you don't use it? 359 00:14:58,398 --> 00:15:00,999 Uh, uh, you have shoes you love, but never wear. 360 00:15:01,001 --> 00:15:02,567 I have money I love, 361 00:15:02,569 --> 00:15:03,635 but never spend. 362 00:15:03,637 --> 00:15:05,470 We're kind of a cute couple that way. 363 00:15:05,472 --> 00:15:06,571 Again, 364 00:15:06,573 --> 00:15:07,605 I'm sorry. 365 00:15:07,607 --> 00:15:09,140 I shouldn't have kept it a secret. 366 00:15:09,142 --> 00:15:12,443 Well, I have a secret I've been keeping from you, too. 367 00:15:12,445 --> 00:15:14,045 Is it a secret bank account? 368 00:15:14,047 --> 00:15:16,314 Because that would be awesome. 369 00:15:16,316 --> 00:15:18,316 I hate my job. 370 00:15:18,318 --> 00:15:19,717 Really? 371 00:15:19,719 --> 00:15:20,752 Why? 372 00:15:20,754 --> 00:15:22,053 Because I don't feel good 373 00:15:22,055 --> 00:15:23,655 flirting with doctors for sales. 374 00:15:23,657 --> 00:15:24,722 I mean, I know I make a lot of money. 375 00:15:24,724 --> 00:15:26,824 But I haven't been happy for a while. 376 00:15:26,826 --> 00:15:28,793 Why didn't you tell me? 377 00:15:28,795 --> 00:15:30,328 Because I know how important it is to you 378 00:15:30,330 --> 00:15:31,896 that I'm having some success. 379 00:15:31,898 --> 00:15:33,264 That's not true. 380 00:15:33,266 --> 00:15:34,666 Okay, really? So you'd be fine if I went 381 00:15:34,668 --> 00:15:36,701 back to acting and waiting tables again? 382 00:15:36,703 --> 00:15:38,569 If that's what you want to do, yes. 383 00:15:38,571 --> 00:15:40,371 Well, it's not what I want to do. 384 00:15:40,373 --> 00:15:42,774 Oh, yes. 385 00:15:42,776 --> 00:15:44,142 Doesn't matter what I want. 386 00:15:44,144 --> 00:15:46,077 Look, this job is gonna get me out of debt. 387 00:15:46,079 --> 00:15:48,546 So I'm gonna do the grown-up thing and see it through. 388 00:15:49,516 --> 00:15:51,916 Well, that is the grown-up thing. 389 00:15:51,918 --> 00:15:53,384 I guess. 390 00:15:53,386 --> 00:15:55,720 I love you. 391 00:15:57,023 --> 00:15:58,322 I love you, too. 392 00:15:58,324 --> 00:16:00,425 You know, 393 00:16:00,427 --> 00:16:03,327 never have I ever made love 394 00:16:03,329 --> 00:16:06,364 in the forest while it was raining. 395 00:16:06,366 --> 00:16:09,000 Well, guess I gotta drink. 396 00:16:13,239 --> 00:16:16,841 All right, here we go. 397 00:16:16,843 --> 00:16:19,043 (microphone droning) 398 00:16:20,714 --> 00:16:22,680 I'm not hearing anything. 399 00:16:22,682 --> 00:16:24,282 Well, give me a second. 400 00:16:24,284 --> 00:16:26,651 Are you sure you can do this? 401 00:16:26,653 --> 00:16:28,086 Hey, who found four dollars and change 402 00:16:28,088 --> 00:16:31,389 on the beach with his metal detector? 403 00:16:31,391 --> 00:16:34,559 I buried it there, so we could go home. 404 00:16:38,398 --> 00:16:39,764 (heartbeat echoing, gasps) 405 00:16:39,766 --> 00:16:41,966 Wait, that's it. 406 00:16:41,968 --> 00:16:43,434 Wow. 407 00:16:46,506 --> 00:16:48,372 Isn't that the best? 408 00:16:49,209 --> 00:16:51,242 You guys made a person. 409 00:16:56,750 --> 00:16:58,916 We did. 410 00:16:59,652 --> 00:17:01,919 And I like to think I helped. 411 00:17:05,458 --> 00:17:07,625 (whispering): You didn't. 412 00:17:16,111 --> 00:17:18,945 SHELDON: Oh, let me see. 413 00:17:18,947 --> 00:17:21,715 Oh, um, never have I ever 414 00:17:21,717 --> 00:17:25,218 drunk milk past its expiration date. 415 00:17:28,190 --> 00:17:31,124 Never have I ever 416 00:17:31,126 --> 00:17:34,227 cancelled a dentist appointment. 417 00:17:37,799 --> 00:17:39,866 Oh, uh, never have I ever 418 00:17:39,868 --> 00:17:43,036 put my foot in the ocean. 419 00:17:47,142 --> 00:17:48,975 Never have I ever 420 00:17:48,977 --> 00:17:52,646 honked if I liked anything. 421 00:17:56,318 --> 00:17:57,384 Oh! 422 00:17:57,386 --> 00:18:00,220 Uh... never have I ever 423 00:18:00,222 --> 00:18:04,290 thrown, caught or touched a Frisbee. 424 00:18:10,298 --> 00:18:13,266 Never have I ever 425 00:18:13,268 --> 00:18:15,635 put salt on my food 426 00:18:15,637 --> 00:18:17,604 without trying it first. 427 00:18:17,606 --> 00:18:19,806 Yeah... 428 00:18:21,009 --> 00:18:22,742 Oh! 429 00:18:22,744 --> 00:18:24,911 Never have I ever 430 00:18:24,913 --> 00:18:27,947 pushed all the buttons in an elevator. 431 00:18:30,485 --> 00:18:32,852 (gasps) 432 00:18:34,089 --> 00:18:36,322 Well, we all have a past.