1 00:00:07,142 --> 00:00:09,209 That's it. Get it right to the top. 2 00:00:09,311 --> 00:00:12,112 Steady. Steady. 3 00:00:46,915 --> 00:00:48,081 Up she goes. 4 00:00:48,183 --> 00:00:50,817 Hey, come on. Put your back into it, huh? 5 00:00:52,087 --> 00:00:53,887 Here you are, son. 6 00:00:55,924 --> 00:00:59,760 - Oh, gentlemen, please. - To my right. 7 00:00:59,862 --> 00:01:01,895 And you lot, come on. Come on, get it moving. 8 00:01:01,997 --> 00:01:04,397 Come on, come on. 9 00:03:47,873 --> 00:03:51,808 In all my days I've never seen a man swing an ax like that. 10 00:03:51,910 --> 00:03:55,412 How many men did it take to cut you down? 11 00:03:55,514 --> 00:03:57,547 Just one. 12 00:03:59,218 --> 00:04:01,485 He must have been some kind of monster. 13 00:04:03,522 --> 00:04:04,821 He was a woman. 14 00:04:46,165 --> 00:04:49,266 I think some of the men are a bit afraid of you. 15 00:04:49,368 --> 00:04:51,368 I'm used to it. 16 00:04:52,938 --> 00:04:55,572 When I found you, I thought you'd been dead for days. 17 00:04:57,042 --> 00:04:58,708 The way you were stinking already 18 00:04:58,810 --> 00:05:00,510 and you had bugs all over you 19 00:05:00,612 --> 00:05:03,280 and bone was coming through right there. 20 00:05:06,651 --> 00:05:09,186 I was gonna give you a proper burial and then you coughed. 21 00:05:09,288 --> 00:05:11,588 Oh, nearly shit myself. 22 00:05:11,690 --> 00:05:13,390 I reckoned you were gonna die 23 00:05:13,492 --> 00:05:15,892 by the time I loaded you on the wagon, but you didn't. 24 00:05:15,994 --> 00:05:19,062 Now, I reckoned you'd die a dozen more times over the next few days, 25 00:05:19,164 --> 00:05:21,565 but you didn't. What kept you going? 26 00:05:25,137 --> 00:05:26,703 Hate. 27 00:05:28,173 --> 00:05:30,873 No, there's a reason you're still here. 28 00:05:30,976 --> 00:05:33,843 Aye, there's a reason. I'm a big fucker and I'm tough to kill. 29 00:05:33,945 --> 00:05:36,413 No, a reason. 30 00:05:36,515 --> 00:05:38,648 Gods aren't done with you yet. 31 00:05:40,719 --> 00:05:42,785 I've heard that before. 32 00:05:42,887 --> 00:05:45,088 Man was talking about a different god, though. 33 00:05:45,190 --> 00:05:47,324 Well, maybe he was right. 34 00:05:47,426 --> 00:05:49,025 I don't know much about the gods. 35 00:05:49,128 --> 00:05:51,428 You're in the wrong line of work. 36 00:05:51,530 --> 00:05:53,430 Oh, there's plenty of pious sons of bitches 37 00:05:53,532 --> 00:05:56,032 who think they know the word of god or gods. 38 00:05:56,135 --> 00:05:58,602 I don't. I don't even know their real names. 39 00:05:58,703 --> 00:06:03,106 Maybe it is the Seven. Or maybe it's the old gods. 40 00:06:03,208 --> 00:06:05,108 Or maybe it's the Lord of Light. 41 00:06:05,210 --> 00:06:07,944 Or maybe they're all the same fucking thing. 42 00:06:08,046 --> 00:06:09,646 I don't know. 43 00:06:09,748 --> 00:06:11,748 What matters, I believe, 44 00:06:11,850 --> 00:06:14,851 is that there's something greater than us. 45 00:06:14,953 --> 00:06:19,789 And whatever it is, it's got plans for Sandor Clegane. 46 00:06:23,162 --> 00:06:25,795 You didn't know me back in my time. 47 00:06:27,533 --> 00:06:29,866 You don't know the things I've done. 48 00:06:31,537 --> 00:06:33,603 I've heard stories. 49 00:06:35,340 --> 00:06:37,674 If the gods are real... 50 00:06:39,611 --> 00:06:42,011 why haven't they punished me? 51 00:06:44,283 --> 00:06:46,049 They have. 52 00:07:00,699 --> 00:07:02,965 Your Grace. 53 00:07:03,068 --> 00:07:05,134 What are we reading today? 54 00:07:05,237 --> 00:07:07,804 The Book of the Mother, Your Holiness. 55 00:07:07,906 --> 00:07:09,906 Chapter three, verse 12. 56 00:07:10,780 --> 00:07:14,143 Ah, "As water rounds the stones, smoothing..." 57 00:07:14,246 --> 00:07:17,847 "Smoothing what was jagged, so does a woman's love 58 00:07:17,949 --> 00:07:19,982 calm a man's brute nature. 59 00:07:20,085 --> 00:07:22,952 A wife salves her husband's wounds, 60 00:07:23,054 --> 00:07:25,522 a mother sings her son to sleep." 61 00:07:25,624 --> 00:07:28,658 You learn quickly. 62 00:07:28,760 --> 00:07:32,696 There are some who know every verse of the sacred text, 63 00:07:32,797 --> 00:07:35,798 but don't have a drop of the Mother's mercy in their blood 64 00:07:35,900 --> 00:07:39,336 and savages who can't read at all 65 00:07:39,438 --> 00:07:42,171 who understand the Father's wisdom. 66 00:07:44,075 --> 00:07:47,210 For years I pretended 67 00:07:47,312 --> 00:07:49,446 to love the poor, the afflicted. 68 00:07:49,548 --> 00:07:53,950 I had pity for them, but I never loved them. 69 00:07:54,052 --> 00:07:56,819 They disgusted me. 70 00:07:56,921 --> 00:07:59,155 They are hard to love. 71 00:07:59,258 --> 00:08:02,392 The poor disgust us because they are us, 72 00:08:02,494 --> 00:08:04,827 shorn of our illusions. 73 00:08:04,929 --> 00:08:08,431 They show us what we'd look like without our fine clothes. 74 00:08:08,533 --> 00:08:11,200 How'd we smell without perfume. 75 00:08:12,704 --> 00:08:16,339 Can I ask you about a personal matter? 76 00:08:16,441 --> 00:08:18,107 Of course. 77 00:08:20,879 --> 00:08:24,281 The king mentioned that since your reunion, 78 00:08:24,383 --> 00:08:26,583 you haven't joined him in the marriage bed. 79 00:08:28,320 --> 00:08:29,320 No. 80 00:08:29,421 --> 00:08:32,255 You have a duty, Your Grace. 81 00:08:32,357 --> 00:08:35,759 To your husband, your king, your country, 82 00:08:35,860 --> 00:08:38,194 to the gods themselves. 83 00:08:38,297 --> 00:08:40,397 It's just... 84 00:08:40,499 --> 00:08:44,734 the desires that once drove me no longer do. 85 00:08:45,970 --> 00:08:48,538 Congress does not require desire 86 00:08:48,640 --> 00:08:52,909 on the woman's part, only patience. 87 00:08:53,011 --> 00:08:55,878 The king must have an heir 88 00:08:55,980 --> 00:08:58,615 if we are to continue our good work. 89 00:08:59,918 --> 00:09:01,384 Forgive me. 90 00:09:01,486 --> 00:09:04,120 Sometimes the true path is hard to find. 91 00:09:04,222 --> 00:09:06,356 Hard to find 92 00:09:06,458 --> 00:09:09,359 and harder still to walk upon. 93 00:09:09,461 --> 00:09:11,928 But you've made great progress. 94 00:09:13,465 --> 00:09:16,833 I only pray your grandmother follows your lead. 95 00:09:19,170 --> 00:09:20,737 My grandmother? 96 00:09:20,839 --> 00:09:22,238 Yes. 97 00:09:22,341 --> 00:09:25,575 The Queen of Thorns is a remarkable woman, 98 00:09:25,677 --> 00:09:27,510 a strong woman, 99 00:09:27,612 --> 00:09:29,346 and an unrepentant sinner. 100 00:09:29,448 --> 00:09:32,315 You must teach her the new way 101 00:09:32,417 --> 00:09:34,050 as she taught you the old. 102 00:09:34,152 --> 00:09:37,153 Or I fear for her safety, 103 00:09:37,255 --> 00:09:38,888 body and soul. 104 00:09:44,229 --> 00:09:46,429 Does it move or talk? 105 00:09:46,531 --> 00:09:48,998 I want to speak with you alone. 106 00:09:49,100 --> 00:09:52,402 Septa Unella has been my true friend and counselor. 107 00:09:52,504 --> 00:09:55,171 Oh, this is madness! 108 00:10:01,413 --> 00:10:04,080 You're not in your sanctuary now, my dear. 109 00:10:04,182 --> 00:10:07,917 All I have to do is whistle and my men will stroll in here and bash you about... 110 00:10:08,019 --> 00:10:10,119 - Grandmother. - Until I tell them to stop. 111 00:10:10,221 --> 00:10:12,622 If I tell them to stop. 112 00:10:12,724 --> 00:10:16,125 - You could use a good bashing. - Grandmother, please. 113 00:10:16,227 --> 00:10:17,761 What have they done to you? 114 00:10:17,863 --> 00:10:19,662 You marched against the High Sparrow, 115 00:10:19,765 --> 00:10:21,664 - against the Faith. - We marched for you. 116 00:10:21,767 --> 00:10:24,501 The gods could have punished you and Father, but they didn't. 117 00:10:24,603 --> 00:10:26,603 - They showed mercy. - And what about your brother? 118 00:10:26,671 --> 00:10:28,304 What mercy did they show him? 119 00:10:28,407 --> 00:10:32,275 Loras's only hope is to confess his crimes and repent. 120 00:10:32,377 --> 00:10:35,478 If he does, the Faith will allow him to return to Highgarden. 121 00:10:35,580 --> 00:10:37,814 He'll have to renounce his name and title... 122 00:10:37,916 --> 00:10:40,683 - Have you lost your mind? - And live his life as a penitent. 123 00:10:40,786 --> 00:10:44,320 He is the heir to Highgarden, the future of House Tyrell. 124 00:10:44,423 --> 00:10:45,855 He can begin again. 125 00:10:45,957 --> 00:10:47,590 As a mindless fanatic. 126 00:10:47,692 --> 00:10:49,526 As a free man. 127 00:10:51,129 --> 00:10:53,162 You will leave for Highgarden today. 128 00:10:53,264 --> 00:10:56,966 There is no law that says you must stay here. 129 00:10:57,068 --> 00:10:58,902 I am the queen. 130 00:10:59,003 --> 00:11:02,972 It is my duty to serve my husband the king. 131 00:11:06,377 --> 00:11:08,878 But you should leave, Grandmother. 132 00:11:08,980 --> 00:11:10,980 Your place is at home. 133 00:11:11,082 --> 00:11:13,483 I will never leave you. Never. 134 00:11:13,585 --> 00:11:15,284 You must. 135 00:11:17,055 --> 00:11:19,589 Go home. 136 00:11:19,691 --> 00:11:23,593 Find comfort in prayer and good works. 137 00:11:26,297 --> 00:11:28,765 The Mother watches over us all. 138 00:11:35,440 --> 00:11:37,807 I'll see you soon, my dear. 139 00:11:43,381 --> 00:11:45,748 Seven blessings to you, Grandmother. 140 00:11:56,995 --> 00:11:59,028 Shall we pray? 141 00:12:16,214 --> 00:12:18,214 We said we'd fight with you, King Crow, 142 00:12:18,316 --> 00:12:20,483 when the time comes and we meant it, 143 00:12:20,585 --> 00:12:22,351 but this isn't what we agreed to. 144 00:12:22,453 --> 00:12:23,987 These aren't white walkers. 145 00:12:24,088 --> 00:12:25,922 This isn't an army of the dead. 146 00:12:26,024 --> 00:12:29,358 This isn't our fight. 147 00:12:29,460 --> 00:12:32,328 If it weren't for him, none of us would be here. 148 00:12:32,430 --> 00:12:35,698 All of you would be meat in the Night King's army. 149 00:12:35,800 --> 00:12:39,101 And I'd be a pile of charred bones just like Mance. 150 00:12:39,203 --> 00:12:41,404 Remember Mance's camp? 151 00:12:41,506 --> 00:12:44,073 It stretched all the way to the horizon. 152 00:12:44,175 --> 00:12:46,208 And look at us now. 153 00:12:46,310 --> 00:12:48,811 Look what's left of us. 154 00:12:48,914 --> 00:12:51,414 And if we lose this, we're gone. 155 00:12:51,516 --> 00:12:55,985 Dozens of tribes, hundreds of generations. 156 00:12:56,087 --> 00:12:58,220 Be like we were never there at all. 157 00:12:58,322 --> 00:13:00,322 We'll be the last of the free folk. 158 00:13:02,260 --> 00:13:04,928 That's what'll happen to you if we lose. 159 00:13:06,831 --> 00:13:09,498 The Boltons, the Karstarks, the Umbers, 160 00:13:09,601 --> 00:13:11,300 they know you're here. 161 00:13:11,402 --> 00:13:14,303 They know that more than half of you are women and children. 162 00:13:14,405 --> 00:13:17,040 After they finish with me, they'll come for you. 163 00:13:18,234 --> 00:13:19,776 You're right. 164 00:13:19,878 --> 00:13:21,510 This isn't your fight. 165 00:13:21,613 --> 00:13:24,146 You shouldn't have to come to Winterfell with me. 166 00:13:24,248 --> 00:13:25,748 I shouldn't be asking you. 167 00:13:25,850 --> 00:13:27,617 It's not the deal we made. 168 00:13:29,220 --> 00:13:31,588 I need you with me if we're going to beat them, 169 00:13:31,690 --> 00:13:34,791 and we need to beat them if you're going to survive. 170 00:13:39,263 --> 00:13:42,932 The crows killed him because he spoke for the free folk 171 00:13:43,034 --> 00:13:45,034 when no other southerners would. 172 00:13:45,738 --> 00:13:48,805 He died for us. 173 00:13:48,907 --> 00:13:53,309 If we are not willing to do the same for him, we're cowards. 174 00:13:54,613 --> 00:13:56,212 And if that's what we are, 175 00:13:56,314 --> 00:13:58,915 we deserve to be the last of the free folk. 176 00:14:15,500 --> 00:14:17,500 Snow. 177 00:15:00,178 --> 00:15:02,111 Are you sure they'll come? 178 00:15:03,682 --> 00:15:06,049 We're not clever like you southerners. 179 00:15:06,151 --> 00:15:09,552 When we say we'll do something, we do it. 180 00:15:26,738 --> 00:15:28,905 I heard you were leaving King's Landing. 181 00:15:30,075 --> 00:15:32,075 That is hardly your concern. 182 00:15:32,760 --> 00:15:35,044 Your grandson is still a prisoner. 183 00:15:35,146 --> 00:15:36,946 You'll leave him rotting in a cell? 184 00:15:37,048 --> 00:15:40,249 Loras rots in a cell because of you. 185 00:15:40,351 --> 00:15:43,853 The High Sparrow rules this city because of you. 186 00:15:43,955 --> 00:15:48,290 Our two ancient houses face collapse because of you 187 00:15:48,392 --> 00:15:50,326 and your stupidity. 188 00:15:51,796 --> 00:15:54,097 You're right. 189 00:15:54,199 --> 00:15:56,132 I made a terrible mistake. 190 00:15:56,234 --> 00:15:58,000 I carry it with me every single day. 191 00:15:58,103 --> 00:15:59,602 Good. 192 00:15:59,704 --> 00:16:03,239 I delivered an army of fanatics onto our doorstep. 193 00:16:03,341 --> 00:16:05,507 And now we must fight them together. 194 00:16:07,779 --> 00:16:09,879 We need each other. 195 00:16:11,916 --> 00:16:15,284 I wonder if you're the worst person I've ever met. 196 00:16:15,386 --> 00:16:18,187 At a certain age, it's hard to recall. 197 00:16:18,289 --> 00:16:22,892 But the truly vile do stand out through the years. 198 00:16:22,994 --> 00:16:25,161 Do you remember the way you smirked at me 199 00:16:25,263 --> 00:16:29,098 when my grandson and granddaughter were dragged off to their cells? 200 00:16:29,200 --> 00:16:31,968 I do. I'll never forget it. 201 00:16:32,070 --> 00:16:33,803 You love your granddaughter. 202 00:16:35,006 --> 00:16:36,873 I love my son. 203 00:16:36,975 --> 00:16:40,376 It's the only truth I know. 204 00:16:40,478 --> 00:16:42,478 We must defend them. 205 00:16:42,580 --> 00:16:45,848 I'm leaving this wretched city as fast as I can 206 00:16:45,950 --> 00:16:50,019 before that shoeless zealot throws me into one of his cells. 207 00:16:50,121 --> 00:16:52,088 If you're half as bright as you think you are, 208 00:16:52,190 --> 00:16:53,856 you'll find a way out of here, too. 209 00:16:53,958 --> 00:16:55,557 Never. 210 00:16:55,660 --> 00:16:57,059 I'll never leave my son. 211 00:16:57,162 --> 00:16:59,128 What'll you do, then? 212 00:16:59,230 --> 00:17:02,131 You have no support. Not anymore. 213 00:17:02,233 --> 00:17:05,301 Your brother's gone. The High Sparrow saw to that. 214 00:17:05,403 --> 00:17:08,337 The rest of your family have abandoned you. 215 00:17:08,439 --> 00:17:10,306 The people despise you. 216 00:17:10,408 --> 00:17:12,875 You're surrounded by enemies, thousands of them. 217 00:17:12,977 --> 00:17:14,944 You're going to kill them all by yourself? 218 00:17:16,414 --> 00:17:18,014 You've lost, Cersei. 219 00:17:18,116 --> 00:17:22,151 It's the only joy I can find in all this misery. 220 00:17:29,760 --> 00:17:32,195 Pick the pace up. 221 00:17:32,297 --> 00:17:33,762 Keep going. 222 00:17:37,668 --> 00:17:39,836 Keep it moving! 223 00:18:15,539 --> 00:18:17,806 Now, that is a sorry attempt at a siege. 224 00:18:17,909 --> 00:18:21,543 Someone needs to teach those sad twats how to dig trenches. 225 00:18:21,645 --> 00:18:24,513 Someone certainly does. 226 00:18:24,615 --> 00:18:27,250 Oh, no. Not me. 227 00:18:27,352 --> 00:18:28,885 I'm just an upjumped sellsword. 228 00:18:28,987 --> 00:18:31,754 You're an anointed knight. There's quite a difference. 229 00:18:31,856 --> 00:18:33,689 Aye, knights don't get paid. 230 00:18:33,791 --> 00:18:37,393 You have better instincts than any officer in the Lannister army. 231 00:18:37,495 --> 00:18:41,563 That's like saying I have a bigger cock than anyone in the Unsullied army. 232 00:18:43,101 --> 00:18:46,735 I expect to command all the Lannister forces before long. 233 00:18:46,837 --> 00:18:48,871 You can be the right hand I lost. 234 00:18:52,610 --> 00:18:55,511 You promised me a lordship and a castle 235 00:18:55,613 --> 00:18:57,579 and a highborn beauty for a wife. 236 00:18:57,681 --> 00:19:00,182 And you'll get all three. A Lannister always... 237 00:19:00,285 --> 00:19:03,386 Don't say it. Don't fucking say it. 238 00:19:21,205 --> 00:19:25,374 Come out and fight us, Blackfish. 239 00:19:25,476 --> 00:19:27,310 We have Lord Edmure. 240 00:19:28,980 --> 00:19:31,981 Yield the castle or we'll hang him. 241 00:19:50,901 --> 00:19:53,535 This is your last warning. 242 00:19:53,637 --> 00:19:55,504 Yield the castle. 243 00:20:07,485 --> 00:20:09,751 You think I won't do it, old man? 244 00:20:12,756 --> 00:20:15,257 I sliced your niece's throat from ear to ear. 245 00:20:15,360 --> 00:20:19,295 And where were you? Running and hiding like a fucking coward. 246 00:20:21,599 --> 00:20:25,934 Yield the castle or I cut his throat. 247 00:20:35,746 --> 00:20:38,714 Go on, then. Cut his throat. 248 00:21:00,471 --> 00:21:02,971 Lothar, is it? 249 00:21:03,074 --> 00:21:05,274 Ser Jaime. 250 00:21:05,376 --> 00:21:06,942 We didn't know you were coming. 251 00:21:07,045 --> 00:21:08,710 'Cause you didn't set a proper perimeter. 252 00:21:08,812 --> 00:21:11,647 You just allowed 8,000 men to approach unchallenged. 253 00:21:11,749 --> 00:21:15,551 Good thing we're friends or we'd be fucking you in the ass right now. 254 00:21:15,653 --> 00:21:17,553 Have Lord Edmure bathed and fed. 255 00:21:19,823 --> 00:21:21,257 Walder. 256 00:21:23,361 --> 00:21:26,562 Edmure is a prisoner of House Frey. 257 00:21:28,466 --> 00:21:32,068 Only a fool makes threats he's not prepared to carry out. 258 00:21:32,170 --> 00:21:34,937 Now let's say I threatened to hit you 259 00:21:35,039 --> 00:21:37,606 unless you shut your mouth, but you kept talking. 260 00:21:37,708 --> 00:21:40,176 - What do you think I'd do? - I don't give a rat's... 261 00:21:42,580 --> 00:21:44,947 I'm here by the king's command to take back this castle. 262 00:21:45,049 --> 00:21:47,683 Have him bathed and fed. 263 00:21:47,785 --> 00:21:50,352 Unless you'd like to take his place. 264 00:21:51,689 --> 00:21:53,289 Apologies, Ser Jaime. 265 00:21:53,391 --> 00:21:54,690 Do as he says. 266 00:21:54,792 --> 00:21:57,193 The siege is now under my command. 267 00:21:57,295 --> 00:21:59,895 The next time the Blackfish looks out from those ramparts, 268 00:21:59,997 --> 00:22:03,031 he'll see an army at his gates, not whatever this is. 269 00:22:03,134 --> 00:22:05,301 Have your lads start digging perimeter trenches. 270 00:22:05,403 --> 00:22:06,902 Set pickets every hundred yards. 271 00:22:07,004 --> 00:22:09,538 And work double-time on those siege towers and trebuchets. 272 00:22:09,640 --> 00:22:10,973 Those are our siege towers... 273 00:22:11,075 --> 00:22:13,542 As I said, the siege is under my command. 274 00:22:13,644 --> 00:22:16,212 If that's not to your liking, go home. 275 00:22:22,320 --> 00:22:24,520 Get word to the Blackfish. 276 00:22:24,622 --> 00:22:26,489 I want a parley. 277 00:22:26,591 --> 00:22:28,491 A parley or a fight? 278 00:22:29,627 --> 00:22:31,527 He's an old man. 279 00:22:31,629 --> 00:22:33,395 You've got one hand. 280 00:22:33,498 --> 00:22:35,598 My money's on the old boy. 281 00:22:55,085 --> 00:22:57,452 Lady Mormont. 282 00:22:57,520 --> 00:22:59,821 Welcome to Bear Island. 283 00:23:06,964 --> 00:23:09,131 I remember when you were born, my lady. 284 00:23:09,233 --> 00:23:10,966 You were named for my Aunt Lyanna. 285 00:23:11,068 --> 00:23:13,802 It was said she was a great beauty. I'm sure you will be, too. 286 00:23:13,904 --> 00:23:16,238 I doubt it. My mother wasn't a great beauty 287 00:23:16,340 --> 00:23:17,606 or any other kind of beauty. 288 00:23:17,708 --> 00:23:19,875 She was a great warrior, though. 289 00:23:19,977 --> 00:23:22,311 She died fighting for your brother Robb. 290 00:23:25,650 --> 00:23:29,151 I served under your uncle at Castle Black, Lady Lyanna. 291 00:23:29,253 --> 00:23:32,321 He was also a great warrior and an honorable man. 292 00:23:32,423 --> 00:23:34,056 I was his steward. In fact... 293 00:23:34,158 --> 00:23:37,326 I think we've had enough small talk. Why are you here? 294 00:23:39,730 --> 00:23:42,498 Stannis Baratheon garrisoned at Castle Black 295 00:23:42,600 --> 00:23:45,100 before he marched on Winterfell and was killed. 296 00:23:45,203 --> 00:23:48,003 He showed me the letter you wrote to him when he petitioned for men. 297 00:23:48,105 --> 00:23:50,005 - It said... - I remember what it said. 298 00:23:50,107 --> 00:23:51,607 Bear Island knows no king 299 00:23:51,709 --> 00:23:54,376 but the King in the North whose name is Stark. 300 00:23:56,914 --> 00:23:58,847 Robb is gone, 301 00:23:58,949 --> 00:24:00,482 but House Stark is not. 302 00:24:00,585 --> 00:24:03,752 And it needs your support now more than ever. 303 00:24:03,854 --> 00:24:07,923 I've come with my sister to ask for House Mormont's allegiance. 304 00:24:19,036 --> 00:24:21,002 As far as I understand, you're a Snow 305 00:24:21,105 --> 00:24:22,904 and Lady Sansa is a Bolton. 306 00:24:23,006 --> 00:24:25,073 Or is she a Lannister? 307 00:24:25,175 --> 00:24:27,443 I've heard conflicting reports. 308 00:24:27,545 --> 00:24:30,512 I did what I had to do to survive, my lady. 309 00:24:30,615 --> 00:24:33,382 But I am a Stark. I will always be a Stark. 310 00:24:33,484 --> 00:24:35,984 If you say so. In any case, 311 00:24:36,086 --> 00:24:38,954 you don't just want my allegiance. You want my fighting men. 312 00:24:39,056 --> 00:24:41,957 Ramsay Bolton cannot be allowed to keep Winterfell, my lady. 313 00:24:42,059 --> 00:24:43,825 It is our duty to stop him. 314 00:24:43,927 --> 00:24:48,230 Even more so because he holds our brother Rickon Stark as prisoner. 315 00:24:50,568 --> 00:24:52,468 What you have to understand, my lady, is that... 316 00:24:52,570 --> 00:24:56,405 I understand that I'm responsible for Bear Island and all who live here. 317 00:24:56,507 --> 00:25:01,042 So why should I sacrifice one more Mormont life for someone else's war? 318 00:25:06,884 --> 00:25:10,152 If it please, my lady, 319 00:25:10,254 --> 00:25:11,853 I understand how you feel. 320 00:25:11,955 --> 00:25:14,390 I don't know you, Ser...? 321 00:25:14,492 --> 00:25:16,492 Davos, my lady, of House Seaworth. 322 00:25:16,594 --> 00:25:19,194 You needn't ask your maester about my house. 323 00:25:19,297 --> 00:25:21,630 It's rather new. 324 00:25:23,133 --> 00:25:25,701 All right, Ser Davos of House Seaworth. 325 00:25:25,803 --> 00:25:27,770 How is it you understand how I feel? 326 00:25:28,668 --> 00:25:32,608 You never thought you'd find yourself in your position. 327 00:25:32,710 --> 00:25:36,244 Being responsible for so many lives at such a young age. 328 00:25:36,347 --> 00:25:38,113 I never thought I'd be in my position. 329 00:25:38,215 --> 00:25:42,351 I was a crabber's son, then I was a smuggler. 330 00:25:42,453 --> 00:25:44,520 And now I find myself addressing the lady 331 00:25:44,622 --> 00:25:46,789 of a great house in time of war. 332 00:25:46,890 --> 00:25:51,092 But I'm here because this isn't someone else's war. 333 00:25:52,463 --> 00:25:54,363 It's our war. 334 00:25:55,666 --> 00:25:57,433 Go on, Ser Davos. 335 00:25:59,269 --> 00:26:01,804 Your uncle, Lord Commander Mormont, 336 00:26:01,905 --> 00:26:03,806 made that man his steward. 337 00:26:03,907 --> 00:26:06,709 He chose Jon to be his successor because he knew 338 00:26:06,811 --> 00:26:08,811 he had the courage to do what was right, 339 00:26:08,912 --> 00:26:11,847 even if it meant giving his life. 340 00:26:11,949 --> 00:26:15,884 Because Jeor Mormont and Jon Snow both understood 341 00:26:15,986 --> 00:26:20,322 that the real war isn't between a few squabbling houses. 342 00:26:20,424 --> 00:26:22,891 It's between the living and the dead. 343 00:26:24,294 --> 00:26:26,962 And make no mistake, my lady, 344 00:26:27,064 --> 00:26:29,030 the dead are coming. 345 00:26:30,701 --> 00:26:32,368 Is this true? 346 00:26:34,438 --> 00:26:37,072 Your uncle fought them at the Fist of the First Men. 347 00:26:37,174 --> 00:26:38,874 I fought them at Hardhome. 348 00:26:38,976 --> 00:26:40,909 We both lost. 349 00:26:42,546 --> 00:26:46,114 As long as the Boltons hold Winterfell, the North is divided. 350 00:26:46,216 --> 00:26:50,018 And a divided North won't stand a chance against the Night King. 351 00:26:51,622 --> 00:26:54,656 You want to protect your people, my lady. I understand. 352 00:26:54,759 --> 00:26:56,658 But there's no hiding from this. 353 00:26:56,761 --> 00:27:00,763 We have to fight and we need to do it together. 354 00:27:11,074 --> 00:27:15,444 House Mormont has kept faith with House Stark for 1,000 years. 355 00:27:18,482 --> 00:27:20,849 We will not break faith today. 356 00:27:25,589 --> 00:27:27,723 Thank you, my lady. 357 00:27:27,825 --> 00:27:31,026 How many fighting men can we expect? 358 00:27:37,568 --> 00:27:38,967 62. 359 00:27:42,573 --> 00:27:45,206 - 62? - We are not a large house, 360 00:27:45,309 --> 00:27:46,642 but we're a proud one. 361 00:27:46,744 --> 00:27:48,477 And every man from Bear Island 362 00:27:48,579 --> 00:27:50,946 fights with the strength of 10 mainlanders. 363 00:27:51,628 --> 00:27:54,616 If they're half as ferocious as their lady, 364 00:27:54,718 --> 00:27:56,952 the Boltons are doomed. 365 00:29:12,863 --> 00:29:14,496 Kingslayer. 366 00:29:15,799 --> 00:29:17,399 Blackfish. 367 00:29:17,501 --> 00:29:19,467 I assume you're here 368 00:29:19,570 --> 00:29:21,970 to fulfill the vow you gave my niece. 369 00:29:22,072 --> 00:29:25,373 I don't see Sansa and Arya. 370 00:29:25,475 --> 00:29:28,243 - I don't have them. - Pity. 371 00:29:28,345 --> 00:29:31,179 Do you wish to resume your captivity? 372 00:29:32,550 --> 00:29:33,815 Then why are you here? 373 00:29:33,918 --> 00:29:35,651 You know why I'm here. 374 00:29:35,753 --> 00:29:37,586 This castle belongs to House Frey. 375 00:29:37,688 --> 00:29:39,220 You're trespassing. 376 00:29:39,322 --> 00:29:42,090 In the name of King Tommen, I order you to surrender or... 377 00:29:42,192 --> 00:29:45,661 Or you'll kill Edmure? 378 00:29:45,763 --> 00:29:48,496 My nephew's marked for death no matter what. 379 00:29:48,599 --> 00:29:50,032 Hang him and be done with it. 380 00:29:50,133 --> 00:29:51,800 It won't stop with Edmure. 381 00:29:51,902 --> 00:29:53,936 You'll force me to storm the castle. 382 00:29:54,038 --> 00:29:55,837 Hundreds will die. 383 00:29:55,940 --> 00:29:59,340 Hundreds of mine. Thousands of yours. 384 00:29:59,443 --> 00:30:02,010 If you can breach the walls. 385 00:30:02,112 --> 00:30:06,114 We'll breach them and kill every last one of you. 386 00:30:07,551 --> 00:30:09,785 But if you surrender, 387 00:30:09,887 --> 00:30:12,120 I'll spare the lives of your men. 388 00:30:12,222 --> 00:30:13,889 On my honor. 389 00:30:13,991 --> 00:30:15,591 Your honor? 390 00:30:15,693 --> 00:30:18,927 Bargaining with oathbreakers is like building on quicksand. 391 00:30:19,029 --> 00:30:20,829 The war is over, ser. 392 00:30:20,931 --> 00:30:23,599 Why sacrifice living men to a lost cause? 393 00:30:28,839 --> 00:30:33,408 As long as I'm standing, the war is not over. 394 00:30:33,849 --> 00:30:36,444 This is my home. 395 00:30:36,546 --> 00:30:40,415 I was born in this castle and I'm ready to die in it. 396 00:30:40,517 --> 00:30:43,384 So you can either attack 397 00:30:43,487 --> 00:30:46,187 or try to starve us out. 398 00:30:46,289 --> 00:30:49,057 We have enough provisions for two years. 399 00:30:50,794 --> 00:30:54,596 Do you have two years, Kingslayer? 400 00:30:59,569 --> 00:31:02,804 You clearly have no intention of saving your men's lives. 401 00:31:02,906 --> 00:31:04,640 Why did you come treat with me? 402 00:31:06,010 --> 00:31:08,043 Sieges are dull. 403 00:31:08,145 --> 00:31:11,613 And I wanted to see you in person, get the measure of you. 404 00:31:12,983 --> 00:31:14,249 Well, now you have. 405 00:31:14,351 --> 00:31:16,384 Aye, now I have. 406 00:31:16,486 --> 00:31:18,954 I'm disappointed. 407 00:31:28,298 --> 00:31:30,298 The answer is no. 408 00:31:30,400 --> 00:31:33,535 - Lord Glover, if you could just hear us out. - I've heard enough. 409 00:31:33,637 --> 00:31:36,337 We've only just taken back this castle from the ironborn. 410 00:31:36,439 --> 00:31:38,439 The Boltons helped us do it. 411 00:31:38,542 --> 00:31:40,375 Now you want me to fight against them? 412 00:31:40,477 --> 00:31:42,443 I could be skinned for even talking to you. 413 00:31:42,546 --> 00:31:44,813 The Boltons are traitors. Roose Bolton... 414 00:31:44,915 --> 00:31:47,983 Have other northern houses pledged to fight for you? 415 00:31:48,085 --> 00:31:50,952 House Mormont. 416 00:31:51,055 --> 00:31:52,988 And? 417 00:31:53,090 --> 00:31:55,490 We sent ravens to Houses Manderly... 418 00:31:55,592 --> 00:31:58,426 I don't care about ravens. 419 00:31:58,528 --> 00:32:00,796 You're asking me to join your army. 420 00:32:00,898 --> 00:32:04,232 Who is fighting in this army? 421 00:32:09,506 --> 00:32:12,107 The bulk of the force is made up of wildlings. 422 00:32:14,511 --> 00:32:17,145 Then the rumors are true. 423 00:32:18,816 --> 00:32:20,916 I didn't dare believe them. 424 00:32:24,454 --> 00:32:27,689 I received you out of respect for your father. 425 00:32:27,791 --> 00:32:29,725 Now I would like you to leave. 426 00:32:29,827 --> 00:32:33,128 House Glover will not abandon its ancestral home 427 00:32:33,230 --> 00:32:35,864 to fight alongside wildlings. 428 00:32:37,634 --> 00:32:39,634 - Lord Glover. - There's nothing else to say. 429 00:32:39,737 --> 00:32:41,803 I would remind you that House Glover 430 00:32:41,905 --> 00:32:43,905 is pledged to House Stark. 431 00:32:44,007 --> 00:32:46,908 Sworn to answer when called upon. 432 00:32:56,954 --> 00:33:01,089 Yes, my family served House Stark for centuries. 433 00:33:01,191 --> 00:33:03,992 We wept when we heard of your father's death. 434 00:33:04,094 --> 00:33:08,563 When my brother was lord of this castle, he answered Robb's call 435 00:33:08,665 --> 00:33:10,799 and hailed him King in the North. 436 00:33:15,839 --> 00:33:18,073 And where was King Robb 437 00:33:18,175 --> 00:33:21,342 when the ironborn attacked this castle? 438 00:33:21,444 --> 00:33:25,080 When they threw my wife and children in prison 439 00:33:25,182 --> 00:33:28,917 and brutalized and killed our subjects? 440 00:33:29,019 --> 00:33:32,854 Taking up with a foreign whore. 441 00:33:32,956 --> 00:33:36,825 Getting himself and those who followed him killed. 442 00:33:41,832 --> 00:33:44,032 I served House Stark once, 443 00:33:44,134 --> 00:33:47,068 but House Stark is dead. 444 00:34:44,895 --> 00:34:47,062 Why did we have to come here? 445 00:34:47,164 --> 00:34:49,530 Some of us still like it. 446 00:34:54,104 --> 00:34:55,770 Have a drink at least. 447 00:34:55,873 --> 00:34:57,172 I don't want one. 448 00:34:58,930 --> 00:35:02,077 Don't go far, love. 449 00:35:02,179 --> 00:35:04,246 I'll find you in a bit. 450 00:35:09,286 --> 00:35:12,653 Nothing on the Iron Islands has an ass like that. 451 00:35:13,073 --> 00:35:15,357 Doesn't interest you anymore? 452 00:35:18,195 --> 00:35:21,429 I'm sorry. I won't joke about it. 453 00:35:23,300 --> 00:35:24,966 I'll never hurt you, little brother. 454 00:35:25,068 --> 00:35:26,701 Don't you know that? 455 00:35:30,774 --> 00:35:32,774 You think Uncle Euron's hunting for us? 456 00:35:32,876 --> 00:35:36,411 Of course he is. As long as we're alive, we're a threat. 457 00:35:36,513 --> 00:35:38,146 He'll find us. 458 00:35:38,248 --> 00:35:40,949 It's a great big world and we have fast ships. 459 00:35:41,051 --> 00:35:42,483 Drink. 460 00:35:42,585 --> 00:35:43,985 I don't want any. 461 00:35:44,087 --> 00:35:46,054 I don't care what you want. Drink. 462 00:35:49,526 --> 00:35:51,126 Drink it all. 463 00:35:53,696 --> 00:35:57,032 You're ironborn, Theon. I know you've had some bad years. 464 00:35:57,134 --> 00:35:58,533 Some bad years? 465 00:35:58,635 --> 00:36:01,736 But I'm tired of watching you cower like a beat dog. 466 00:36:01,838 --> 00:36:04,105 Drink the goddamn ale. 467 00:36:08,078 --> 00:36:10,145 Now listen to me. 468 00:36:10,247 --> 00:36:11,579 I need you. 469 00:36:11,681 --> 00:36:15,216 The real Theon Greyjoy, not this rat shit pretender. 470 00:36:15,319 --> 00:36:17,085 Can you find him for me? 471 00:36:18,455 --> 00:36:19,955 Drink. 472 00:36:21,925 --> 00:36:23,458 You escaped. You hear me? 473 00:36:23,560 --> 00:36:26,094 You got away and you're never going back. 474 00:36:26,196 --> 00:36:28,163 We'll get justice for you. 475 00:36:28,265 --> 00:36:30,898 If I got justice, my burnt body would hang over the gates of Winterfell. 476 00:36:31,001 --> 00:36:33,401 Fuck justice, then. We'll get revenge. Drink. 477 00:36:38,375 --> 00:36:40,375 Listen to me. 478 00:36:40,477 --> 00:36:43,511 If you're so broken that there's no coming back, 479 00:36:43,613 --> 00:36:45,847 take a knife and cut your wrists. 480 00:36:47,184 --> 00:36:49,351 End it. 481 00:36:49,453 --> 00:36:53,321 But if you're staying, Theon, I need you. 482 00:36:53,423 --> 00:36:55,823 We're gonna sail to Meereen. 483 00:36:55,925 --> 00:36:59,394 We're gonna make a pact with this Dragon Queen. 484 00:36:59,496 --> 00:37:02,297 And we're gonna take back the Iron Islands. 485 00:37:05,068 --> 00:37:07,002 Are you with me? 486 00:37:08,138 --> 00:37:10,271 Are you really with me? 487 00:37:28,091 --> 00:37:31,726 Now, since it's my last night ashore for a long while, 488 00:37:31,828 --> 00:37:33,861 I'm gonna go fuck the tits off this one. 489 00:37:45,842 --> 00:37:49,244 Stannis camped here on his way to Winterfell. 490 00:37:49,346 --> 00:37:51,679 And that's a good thing? 491 00:37:51,781 --> 00:37:54,516 He was the most experienced commander in Westeros. 492 00:37:54,617 --> 00:37:57,285 He chose this place for a reason. 493 00:37:57,387 --> 00:37:59,787 Those mountains are a natural fortification. 494 00:37:59,889 --> 00:38:01,622 There's a stream down there for the horses. 495 00:38:01,724 --> 00:38:03,558 We're not staying here long. 496 00:38:03,660 --> 00:38:05,460 Another storm could hit any day. 497 00:38:05,562 --> 00:38:08,196 Aye, the snows defeated Stannis 498 00:38:08,298 --> 00:38:10,231 as much as the Boltons did. 499 00:38:10,333 --> 00:38:14,302 We have to march on Winterfell now while we still can. 500 00:38:14,404 --> 00:38:16,538 2,000 wildlings, 501 00:38:16,639 --> 00:38:19,541 200 Hornwoods, 143 Mazins... 502 00:38:19,642 --> 00:38:21,809 62 Mormonts. 503 00:38:21,911 --> 00:38:23,844 It's not what we'd hoped for. 504 00:38:25,582 --> 00:38:29,217 But we still have a chance if we're careful and smart. 505 00:38:31,521 --> 00:38:33,588 For fuck's sake. 506 00:38:36,126 --> 00:38:39,294 So he's your most trusted advisor now? 507 00:38:39,396 --> 00:38:42,597 Because he secured 62 men from a 10-year-old? 508 00:38:42,699 --> 00:38:45,300 Ser Davos is the reason I'm standing here talking to you 509 00:38:45,402 --> 00:38:47,569 and he served Stannis for years. 510 00:38:47,670 --> 00:38:50,305 Stannis who lost the Blackwater, 511 00:38:50,407 --> 00:38:53,808 who murdered his own brother, who doesn't have a head? 512 00:38:53,910 --> 00:38:57,645 It's not enough. We need more men. 513 00:38:58,070 --> 00:38:59,172 There's no time. 514 00:38:59,223 --> 00:39:01,617 If we went down to Castle Cerwyn, I know that Lord... 515 00:39:01,660 --> 00:39:04,306 We fight with the army we have. 516 00:39:06,990 --> 00:39:09,524 Friends, this is not worth fighting over! 517 00:39:11,694 --> 00:39:13,027 This'll be it, now. 518 00:39:13,130 --> 00:39:15,663 Right, now we don't need to be fighting... 519 00:39:15,765 --> 00:39:16,671 - Who the fuck are you? - Hold on. 520 00:39:16,709 --> 00:39:18,183 Yeah, who the fuck are you? 521 00:40:03,680 --> 00:40:05,880 I was a soldier once. 522 00:40:05,982 --> 00:40:08,949 All my superiors thought I was brave. 523 00:40:09,052 --> 00:40:12,119 I wasn't. I mean, I never ran from a fight. 524 00:40:12,222 --> 00:40:15,756 Only because I was afraid my friends would see I was afraid. 525 00:40:15,858 --> 00:40:17,758 That's all I was, a coward. 526 00:40:17,860 --> 00:40:21,729 We followed orders no matter the orders. 527 00:40:21,831 --> 00:40:24,365 Burn that village. 528 00:40:24,467 --> 00:40:26,801 Fine, I'm your arsonist. 529 00:40:26,903 --> 00:40:29,571 Steal that farmer's crops. Good, I'm your thief. 530 00:40:29,673 --> 00:40:33,374 Kill those young lads so they won't take up arms against us. 531 00:40:34,977 --> 00:40:36,444 I'm your murderer. 532 00:40:37,814 --> 00:40:40,715 I remember once a woman screaming at us, 533 00:40:40,817 --> 00:40:45,286 calling us animals as we dragged her son from their hut. 534 00:40:45,388 --> 00:40:47,555 But we weren't animals. 535 00:40:47,657 --> 00:40:50,157 Animals are true to their nature 536 00:40:50,260 --> 00:40:52,594 and we had betrayed ours. 537 00:40:55,098 --> 00:40:58,032 I cut that young boy's throat myself 538 00:40:58,134 --> 00:41:00,034 as his mother screamed 539 00:41:00,136 --> 00:41:02,069 and my friends held her back. 540 00:41:05,709 --> 00:41:06,974 That night... 541 00:41:09,412 --> 00:41:11,312 I felt such shame. 542 00:41:12,649 --> 00:41:14,315 Shame was so heavy on me, 543 00:41:14,417 --> 00:41:17,852 I couldn't eat, I couldn't sleep. 544 00:41:17,954 --> 00:41:20,722 All I could do was stare into that dark sky 545 00:41:20,823 --> 00:41:24,325 and listen to that mother screaming her son's name. 546 00:41:29,999 --> 00:41:32,734 I'll hear her screaming the rest of my life. 547 00:41:36,773 --> 00:41:38,973 Now, I know I can never bring that lad back. 548 00:41:39,075 --> 00:41:41,409 All I can do with time I've got left 549 00:41:41,511 --> 00:41:43,844 is bring a little goodness into the world. 550 00:41:43,946 --> 00:41:46,013 That's all any of us can do, isn't it? 551 00:41:46,115 --> 00:41:48,683 Never too late to stop robbing people, 552 00:41:48,785 --> 00:41:50,618 to stop killing people. 553 00:41:50,720 --> 00:41:53,588 Start helping people. 554 00:41:53,690 --> 00:41:56,190 It's never too late to come back. 555 00:42:10,106 --> 00:42:14,008 And it's not about waiting for the gods to answer your prayers. 556 00:42:14,110 --> 00:42:17,478 It's not even about the gods. It's about you. 557 00:42:17,580 --> 00:42:20,848 Learning you have to answer your prayers yourself. 558 00:42:23,753 --> 00:42:26,387 Seven save you, friends. 559 00:42:27,724 --> 00:42:29,290 How can we help you? 560 00:42:32,228 --> 00:42:34,329 What are you doing here? 561 00:42:34,431 --> 00:42:37,298 Well, we're talking about life. 562 00:42:37,400 --> 00:42:38,400 You? 563 00:42:38,501 --> 00:42:40,267 Protecting the people. 564 00:42:40,370 --> 00:42:43,938 Well, we thank you for your protection. 565 00:42:44,040 --> 00:42:46,273 Who are you protecting us from? 566 00:42:48,678 --> 00:42:50,411 Do you have any horses? 567 00:42:50,513 --> 00:42:52,347 No horses. 568 00:42:52,449 --> 00:42:55,483 No gold. No steel. 569 00:42:55,585 --> 00:42:59,220 Food, then. Protecting the people is hungry work. 570 00:42:59,322 --> 00:43:01,422 I'm sure it is. 571 00:43:01,524 --> 00:43:02,923 You're welcome to stay for supper, 572 00:43:03,025 --> 00:43:05,593 but we have hungry mouths here. 573 00:43:13,202 --> 00:43:15,403 Stay safe. 574 00:43:15,505 --> 00:43:17,538 The night is dark and full of terrors. 575 00:43:41,398 --> 00:43:44,432 "Seven save you, friends." 576 00:43:44,534 --> 00:43:47,001 I'm a fucking septon. What was I supposed to say? 577 00:43:47,103 --> 00:43:48,870 They don't believe in your Seven. 578 00:43:48,971 --> 00:43:51,272 They're from the Brotherhood. They follow the Red God. 579 00:43:51,374 --> 00:43:53,508 Aye, well, all are welcome here. 580 00:43:53,610 --> 00:43:55,376 Anyway, we got nothing for them. 581 00:43:55,478 --> 00:43:57,011 Sure, you do. You've got food, 582 00:43:57,113 --> 00:43:59,680 you've got steel even if you say you don't. 583 00:43:59,783 --> 00:44:01,148 And you've got women. 584 00:44:01,250 --> 00:44:03,918 What do you want to do? Fight them? 585 00:44:04,020 --> 00:44:05,787 Kill them? 586 00:44:05,889 --> 00:44:07,354 It'd be you against all of them. 587 00:44:07,457 --> 00:44:09,924 I mean, these people don't know how to fight. 588 00:44:10,026 --> 00:44:11,225 You do. 589 00:44:11,327 --> 00:44:13,961 I'm done with fighting. 590 00:44:14,063 --> 00:44:16,063 Even if it's to protect yourself? 591 00:44:16,165 --> 00:44:18,733 Violence is a disease. 592 00:44:18,835 --> 00:44:22,002 You don't cure a disease by spreading it to more people. 593 00:44:23,372 --> 00:44:25,473 You don't cure it by dying, either. 594 00:44:27,610 --> 00:44:29,143 You've done enough work for one day. 595 00:44:29,245 --> 00:44:31,946 Come on up for some supper. 596 00:44:32,048 --> 00:44:34,248 It's gonna be a cold night. 597 00:44:34,350 --> 00:44:36,350 We'll need firewood. 598 00:44:36,453 --> 00:44:38,886 I'll save you a bowl of stew. 599 00:44:38,988 --> 00:44:40,988 Might even have some ale hidden away. 600 00:44:49,566 --> 00:44:51,231 He's not a lying man. 601 00:44:51,334 --> 00:44:53,501 He says the Iron Fleet's in Slaver's Bay. 602 00:44:53,603 --> 00:44:55,202 I'm inclined to believe him. 603 00:44:55,304 --> 00:44:58,072 I'm not going anywhere near those mad fuckers. 604 00:44:58,174 --> 00:45:00,107 You're Westerosi. 605 00:45:00,209 --> 00:45:01,642 What do you care? 606 00:45:01,744 --> 00:45:03,744 I want to book passage home. 607 00:45:03,847 --> 00:45:06,914 You? Can't afford it. 608 00:45:14,123 --> 00:45:15,381 Where'd you steal this from? 609 00:45:15,457 --> 00:45:16,726 Why do you care? 610 00:45:18,094 --> 00:45:20,361 We leave in two days. 611 00:45:20,463 --> 00:45:22,162 You can have a hammock in steerage. 612 00:45:24,801 --> 00:45:26,133 I want a cabin. 613 00:45:26,235 --> 00:45:28,168 And we'll leave at dawn. 614 00:45:29,572 --> 00:45:31,305 See you at sunrise. 615 00:45:51,828 --> 00:45:53,728 Sweet girl.